Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Misuse of drugs NOS
WYSIMOLWYG
WYSINWYG
WYSIWIG
WYSIWYG
What You See Is More Or Less What You Get
What You See Is What You Get
What are you aiming at
What are you driving at
What are you hinting at
What if analysis
What if mode
What if? mode
What you see is not what you get
What you see is what you get
What-if mode
What-you-see-is-what-you-get
Wysiwyg

Traduction de «what mr sacconi » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
what-you-see-is-what-you-get [ WYSIWYG | What You See Is What You Get | What-you-see-is-what-you-get ]

tel écran-tel écrit [ WYSIWYG | tel-tel | tel écran, tel écrit | équivalence écran-papier | mode wysiwig ]


What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]

ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit


what you see is what you get | WYSIWIG [Abbr.]

tel écran-tel écrit | tel-tel


What You See Is More Or Less What You Get | WYSIMOLWYG [Abbr.]

WYSIMOLWYG [Abbr.]


what are you driving at [ what are you aiming at | what are you hinting at ]

où voulez-vous en venir [ quel but visez-vous ]


what if? mode [ what if mode | what-if mode ]

mode simulation




what you see is not what you get | WYSINWYG

affichage et impression non identiques


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


what if analysis

évaluation interactive | évaluation par simulation | simulation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Finally, let me just endorse what Guido Sacconi said.

Pour conclure, permettez-moi d’exprimer mon adhésion à ce que Guido Sacconi a déclaré.


We must therefore practise integrated land management to protect the soil, and here I would emphasise the importance of what Mr Sacconi said, because in circumstances of widespread water shortages, rain must be kept where it falls so that it can water the lower slopes.

Nous devons dès lors pratiquer une gestion intégrée des espaces pour protéger les sols. Ici, je voudrais souligner l’importance de ce qu’affirme M. Sacconi parce qu’en période de sécheresse généralisée, l’eau de pluie doit rester où elle tombe pour qu’elle puisse irriguer les terrasses inférieures.


As you know, Mr Sacconi, what you criticised was not part of my own portfolio, since I share overall responsibility for the REACH project with Mr Dimas.

Comme vous le savez, Monsieur Sacconi, l’objet de vos critiques ne fait pas partie de mes attributions, étant donné que je partage la responsabilité globale du projet REACH avec M. Dimas.


Sacconi (PSE ) (IT) – Mr President, ladies and gentlemen, previous speakers have explained the situation clearly and set out what needs to be done to resolve this most critical situation.

Sacconi (PSE ). - (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, les orateurs précédents ont clairement expliqué la situation et indiqué ce qu’il convient de faire pour résoudre ce problème particulièrement critique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sacconi (PSE) (IT) – Mr President, ladies and gentlemen, previous speakers have explained the situation clearly and set out what needs to be done to resolve this most critical situation.

Sacconi (PSE). - (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, les orateurs précédents ont clairement expliqué la situation et indiqué ce qu’il convient de faire pour résoudre ce problème particulièrement critique.




D'autres ont cherché : wysimolwyg     wysinwyg     wysiwig     wysiwyg     what you see is what you get     misuse of drugs nos     what are you aiming at     what are you driving at     what are you hinting at     what if analysis     what if mode     what if mode     what-if mode     what mr sacconi     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what mr sacconi' ->

Date index: 2021-09-01
w