Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIDS in Canada What You Should Know
Breast cancer screening what you should know ...
Living in Canada
Living in Canada What You Should Know
Misuse of drugs NOS

Traduction de «what immigration should » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
AIDS in Canada: What You Should Know

Le SIDA au Canada: ce que vous devriez savoir


Living in Canada: What You Should Know [ Living in Canada ]

La vie au Canada : Renseignements utiles [ La vie au Canada ]


Breast cancer screening: what you should know ...

Le dépistage du cancer du sein : que vous devriez savoir ...


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nor has there ever been in Canada—neither now nor in the past—any clearly articulated national consensus about what immigration should be or what it would be.

Il n'y a jamais eu non plus au Canada et il n'y a toujours pas de consensus national clairement articulé sur ce que l'immigration devrait être ou serait.


Then, in the consultations the government undertook in 1994 about what improvements should be made to immigration, it asked Canadians what they thought about the idea of introducing a fee that would help support immigration programs and services.

C'est ainsi que, dans le cadre des consultations que le gouvernement a lancées en 1994 sur les améliorations à apporter à l'immigration, il a demandé aux Canadiens ce qu'ils pensaient de l'idée d'introduire un droit qui aiderait à soutenir les programmes et les services d'immigration.


The problem arises – and this is what I should like to highlight – of whether this will facilitate illegal immigration, albeit indirectly, if there will be security problems, and if a person who exercises this right will, at the same time, not have the means to move, which is something the Member States need to take into account.

Ce que je voudrais souligner, c’est qu’ici se pose la question de savoir si cela facilitera l’immigration clandestine, même indirectement, si cela soulèvera des problèmes en termes de sécurité, et si une personne qui exerce ce droit n’aura pas, par là même, les moyens de circuler n’importe où; il s’agit là d’éléments que les États membres doivent prendre en considération.


Any country should be able to have a controlled immigration policy so that they can select what immigrants they want in the appropriate numbers for their needs.

N’importe quel pays devrait être en mesure de pratiquer une politique d’immigration contrôlée, afin de pouvoir choisir les immigrants qu’il souhaite en nombres appropriés à ses besoins.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Illegal immigrants should not be regularised, but they should be actively tracked down and deported in a resolute but humane manner. Contrary to what Parliament insinuates, the explicit proclamation of this political message has nothing to do with so-called xenophobia.

Il serait préférable de ne pas régulariser les immigrés clandestins, mais plutôt de les pourchasser activement et de les expulser avec fermeté, mais humainement. Contrairement à ce qu’insinue le Parlement, exprimer explicitement ce message politique ne relève en rien d’une soi-disant xénophobie.


Hon. Joseph Volpe (Minister of Citizenship and Immigration, Lib.): Mr. Speaker, I guess what I should have done is I should have repeated what I said in the House to a colleague of her party as well, that those who cast aspersions and make allegations without foundation should be embarrassed by the kind of damage that they bring onto people.

L'hon. Joseph Volpe (ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration, Lib.): Monsieur le Président, je présume que j'aurais dû répéter ce que j'ai également dit à un collègue de son parti la Chambre: ceux qui font des calomnies et des allégations sans fondement devraient avoir honte du tort qu'ils causent à d'autres personnes.


The question therefore is: what policy should we adopt to make immigration politically acceptable?

La question est donc la suivante : quelle politique devrions-nous adopter pour que l’immigration devienne politiquement acceptable ?


There is a risk that the so-called aid measures provided for in the report will spread insidiously and with disastrous results: asylum seekers, of course, plus asylum seekers under temporary protection while their applications are being processed and asylum seekers whose applications have been rejected and who are threatened with expulsion should all, according to the report, be able to benefit from this set of measures, whereas their very status – after all, what is an asylum seeker who has been refused refugee status and who is thre ...[+++]

Or les mesures d'aide qui sont prévues par le rapport risquent, par capillarité, de connaître une néfaste extension : demandeurs d'asile, bien sûr, puis demandeurs d'asile en instance de jugement sous protection temporaire, enfin demandeurs dont la requête a été rejetée et menaçables d'expulsion, devraient pouvoir, selon le rapport, profiter de ce train de mesures alors que leur nature même - qu'est ce qu'un demandeur d'asile dont le statut de réfugié est refusé et qui est menacé d'expulsion sinon un immigré en situation irrégulière ? - devrait, au moins pour les derniers d'entre eux, les exclure d'une politique d' ...[+++]


It sums up what I feel is the essence of what immigration should and can be.

Il résume l'essentiel de ce que peut et doit être l'immigration, selon moi.


The issue of which age limits should apply in various situations needs to be discussed, as does the issue of what rights an immigrant should be allowed to have when he or she moves between Member States.

Il conviendra de discuter, par exemple, des limites d'âge qui s'appliqueront en fonction des divers contextes.




D'autres ont cherché : living in canada     misuse of drugs nos     what immigration should     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what immigration should' ->

Date index: 2021-03-01
w