Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I abide by what I said

Vertaling van "what i have said reflects " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
I abide by what I said

je m'en tiens à ce que j'ai dit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In the meantime, the Commission’s services – DG Justice and the Legal Service – have continued to check at a technical level with the French authorities since last Friday to see if what has been said reflects the legal reality on the ground.

Entre-temps, les services de la Commission - la DG Justice et le service juridique - continuent, depuis vendredi dernier, à vérifier au niveau technique avec les autorités françaises si ce qui a été dit reflète la réalité juridique sur le terrain.


On top of what has been said on this in recitals (5) and (8) above, the following can be noted. It is true that many of the provisions quoted by Since Hardware are phrased in a manner which reflects a normal situation, namely an original investigation against a country as a whole.

Outre ce qui a déjà été indiqué à ce propos dans les considérants 7 et 8, il convient de noter ce qui suit: il est vrai que nombre des dispositions citées par Since Hardware sont formulées d'une manière qui reflète une situation normale, à savoir une enquête initiale portant sur un pays dans son ensemble.


I also want to point out that what I have said reflects the way the Commission services, and the Commission as such, analyse this issue.

Je voudrais également souligner que ce que j'ai déclaré reflète l'analyse de cette question par les services de la Commission et la Commission elle-même.


To what extent have recent difficulties been the result of this situation, and to what extent do they reflect long-term economic trends?

Dans quelle mesure les difficultés récentes ont-elles été le résultat de cette situation et dans quelle mesure reflètent-elles les développements économiques à long terme ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To come back to what the Commissioner said earlier, what I have just said bears out the need he mentioned for a centre at European Union level which will have the facilities, a network of laboratories, to study and monitor and coordinate these responses, so that we can investigate diseases quickly and quickly establish both their causes and how to treat them. Consequently, we need to have the courage to promote this centre.

Pour en revenir à ce fameux centre, à la lumière des faits évoqués plus haut, j'en tire la conclusion que l'UE a réellement besoin de se doter d'un centre, comme l'a dit M. le commissaire auparavant, un centre capable d'effectuer des études, d'observer et de coordonner ces réactions, puisqu'il en aura la capacité, puisqu'il possédera les laboratoires adéquats, puisque nous serons capables d'étudier rapidement les maladies et d'en trouver non seulement les causes, mais aussi les thérapies. En conséquence, nous devr ...[+++]


You have an in-depth knowledge of what he thinks, not only from what he has said in public, but also from what he said in that videoconference.

Vous savez ce qu’il pense réellement, non seulement grâce à ses déclarations publiques mais également grâce à cette vidéoconférence.


I have noted what has been said by a number of people about the need to broaden participation to allow for a more representative reflection of views.

J'ai pris note de ce qui a été dit par certaines personnes par rapport au besoin d'élargir la participation afin de permettre un reflet plus représentatif des opinions politiques.


At a later stage, and against the background of the Lisbon Treaty, a reflection could be initiated on what role the Agency can have regarding the participation in European border control missions conducted in third countries.

Ultérieurement et dans le contexte du traité de Lisbonne, une réflexion pourrait s'engager sur le type de rôle que l'Agence pourrait jouer en ce qui concerne la participation aux missions européennes de contrôle aux frontières effectuées dans les pays tiers.


(7) The Commission should assess to what extent Member States have made progress towards achieving their national indicative targets, and to what extent the national indicative targets are consistent with the global indicative target of 12 % of gross domestic energy consumption by 2010, considering that the White Paper's indicative target of 12 % for the Community as a whole by 2010 provides useful guidance for increased efforts at Community level as well as in Member States, bearing in mind the need to reflect differing ...[+++]

(7) La Commission devrait déterminer dans quelle mesure les États membres ont accompli des progrès dans la réalisation de leurs objectifs indicatifs nationaux, et dans quelle mesure les objectifs indicatifs nationaux sont compatibles avec l'objectif indicatif global de 12 % de la consommation intérieure brute d'énergie en 2010, l'objectif indicatif de 12 % prévu par le livre blanc pour l'ensemble de la Communauté en 2010 donnant une indication utile en vue d'accroître les efforts au niveau tant de la Communauté que des États membres, ...[+++]


But it will be necessary to consider to what extent the rights conferred on persons enjoying protection should reflect specific considerations in view of the protection situation, the vulnerability of these persons and the fact that they have not left their community of origin of their own free will.

Toutefois, il sera nécessaire d'examiner dans quelle mesure les droits accordés aux personnes bénéficiant d'une protection doivent prendre en compte des éléments spécifiques en raison de la situation de protection, de la vulnérabilité de ces personnes et du fait qu'elles n'ont pas choisi de plein gré de quitter leur société d'origine.




Anderen hebben gezocht naar : i abide by what i said     what i have said reflects     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what i have said reflects' ->

Date index: 2022-10-17
w