Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «what i found troubling—although oddly » (Anglais → Français) :

However, what I found troubling—although oddly enough, a Conservative senator said yesterday that it was not all that troubling—is the fact that the people who entered the country illegally then phoned the police when they reached Magog. They phoned the police to inform them that they had arrived and to ask them to come and get them.

Par contre, ce que j'ai trouvé inquiétant et qui a été bizarrement mentionné comme n'étant pas si inquiétant que ça par un sénateur conservateur hier, c'est le fait que des gens qui ont passé la frontière illégalement ont eux-mêmes téléphoné à la police une fois rendus à Magog.


I think what I found out is it is difficult to compare ourselves to the U.K. because although our systems are similar they do differ in some fundamental ways.

Ce que j'ai constaté, c'est qu'il est difficile de nous comparer au Royaume-Uni car bien que nos régimes soient similaires, ils présentent des différences fondamentales.


Two, with respect to heckling, what I found most troubling is that the very member who is complaining about heckling was quoted in the Hill Times not too many months ago, after Jack Layton had stated that we would like to bring more civility and decorum to the House, as saying, “We will not abide by that.

Deuxièmement, je trouve extrêmement déconcertant que ce même député qui se plaint du chahut a été cité dans le Hill Times il y a quelques mois après que Jack Layton eut dit qu'il voulait que les députés fassent preuve de plus de respect et respectent davantage le décorum à la Chambre.


The Auditor General called what he found “very unusual and troubling”.

Le vérificateur général lui-même qualifie ce qu'il a trouvé de « très inhabituel et troublant ».


What we found was an explosive atmosphere generated by fanatical people who are incapable of reaching compromises and for whom principles rule the day. They are there on both sides, I might add, although there appear to be more of them amongst the fundamentalist settlers, many of whom are still fairly new to the country.

Nous nous sommes retrouvés dans une atmosphère explosive, engendrée par des fanatiques, rétives au compromis et plaçant leurs principes au-dessus de tout, des personnes que l'on trouve dans les deux camps, quoique le plus souvent, semble-t-il, chez les colons fondamentalistes récemment arrivés dans le pays.


What we found was an explosive atmosphere generated by fanatical people who are incapable of reaching compromises and for whom principles rule the day. They are there on both sides, I might add, although there appear to be more of them amongst the fundamentalist settlers, many of whom are still fairly new to the country.

Nous nous sommes retrouvés dans une atmosphère explosive, engendrée par des fanatiques, rétives au compromis et plaçant leurs principes au-dessus de tout, des personnes que l'on trouve dans les deux camps, quoique le plus souvent, semble-t-il, chez les colons fondamentalistes récemment arrivés dans le pays.


We welcome the new system that is coming and, if you like, in the very dying moments of the old system, I have to say I can remember more of these amendments to the original directive than I care to remember, although I have not been here quite long enough to remember the original directive, and I have always found that we have not been sufficiently consistent in what we have done.

Nous saluons ce nouveau système qui se fait jour et, d'une certaine manière, dans les moments d'agonie de l'ancien système, je peux me souvenir de davantage d'amendements à la directive originale que je ne le voudrais. Pourtant, je ne suis pas ici depuis assez longtemps pour pouvoir me souvenir de la directive originale, mais il m'a toujours semblé que nous ne faisions pas assez preuve de cohérence dans ce que nous faisions.


But you are being selective in your complaints and that casts doubt on your credibility, although it does not undermine what may well be well-founded criticism of the conduct of individual governments or Commissioners.

Cela n'enlève rien à la pertinence éventuelle de votre critique quant à l'attitude de l'un ou l'autre gouvernement ou commissaire.


The Commission, consistently with what I said regarding not modifying legislation, is not asking for more powers but wants to organise its work more transparently and efficiently, getting back to the definitions in the founding Treaties of the Union, which, in laying down the organisation of the institutions, state that the Council and Parliament make decisions, the Commission executes policy (although not the technical detail) and Parliament monitors.

La Commission, en cohérence avec ce que j'ai déjà dit sur la législation inchangée, ne demande pas davantage de pouvoirs mais veut organiser son travail de manière plus transparente et efficace, revenir à l'itinéraire inscrit dans les Traités institutionnels de l'Union où, selon l'organisation institutionnelle prévue, le Conseil et le Parlement décident, la Commission exécute, pas dans le détail technique, et le Parlement contrôle.


The trouble is that, when the government stops making its case, almost invariably the government proceeds to adopt some of the ideas in what it found most interesting in what its opponents had to say.

Le problème est que lorsque le gouvernement cesse d'être sur la défensive, il finit par adopter les idées de ses opposants qu'il trouve les plus intéressantes.




D'autres ont cherché : what i found troubling—although oddly     think what     what i found     what     general called what     what he found     what we found     consistent in what     have always found     not undermine what     consistently with what     founding     ideas in what     what it found     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what i found troubling—although oddly' ->

Date index: 2021-05-28
w