Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid children who have experienced trauma
Assist children who have experienced trauma
Carry out mentorship duties
Do you know what I've always wanted to be?
Guide less experienced colleagues
Hire a person
Hire experienced people
Hire human resources
Hiring persons
I abide by what I said
I am well aware of what I am doing
Marie Curie experienced researcher fellowship
Marie Curie experienced researchers' fellowship
Provide mentorship
Psychogenic depression
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
Seasonal depressive disorder
Support children who have encountered trauma
Support children who have experienced trauma
Support less experienced colleagues
WYSIMOLWYG
WYSIWIG
What You See Is More Or Less What You Get
What you see is what you get

Vertaling van "what i experienced " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
I abide by what I said

je m'en tiens à ce que j'ai dit


I am well aware of what I am doing

je sais parfaitement ce que je fais


Do you know what I've always wanted to be?

Sais-tu ce que je pourrais faire?


aid children who have experienced trauma | assist children who have experienced trauma | support children who have encountered trauma | support children who have experienced trauma

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


Marie Curie experienced researcher fellowship | Marie Curie experienced researchers' fellowship

bourse Marie Curie pour chercheur expérimenté | bourse Marie Curie pour chercheurs expérimentés


carry out mentorship duties | support less experienced colleagues | guide less experienced colleagues | provide mentorship

guider ses collègues


what you see is what you get | WYSIWIG [Abbr.]

tel écran-tel écrit | tel-tel


What You See Is More Or Less What You Get | WYSIMOLWYG [Abbr.]

WYSIMOLWYG [Abbr.]


Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acute or insidious, and the duration varies from a few weeks to many months. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]


hire a person | hire experienced people | hire human resources | hiring persons

embaucher des ressources humaines
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
73. Suggests that Member States examine the idea of including mentors or counselling assistants in the process of deradicalising EU citizens who have returned from conflict areas disillusioned by what they experienced there, so as to support them in their reintegration into society through appropriate programmes; underlines the need for better exchange of best practices among Member States in that respect; stresses that mentors should be willing to contribute to specific programmes through appropriate training;

73. suggère aux États membres d'examiner l'idée de faire appel à des tuteurs ou à des assistants conseillers dans le processus de déradicalisation des citoyens de l'Union revenus de zones de combats déçus de l'expérience qu'ils ont vécue, de manière à les soutenir dans leur réintégration dans la société par l'intermédiaire de programmes appropriés; souligne la nécessité d'améliorer l'échange de bonnes pratiques entre les États membres en la matière; souligne que ces tuteurs devraient être disposés à contribuer à des programmes spécifiques à travers une formation appropriée;


67. Suggests that Member States examine the idea of including mentors or counselling assistants in the process of deradicalising EU citizens who have returned from conflict areas disillusioned by what they experienced there, so as to support them in their reintegration into society through appropriate programmes; underlines the need for better exchange of best practices among Member States in that respect; stresses that mentors should be willing to contribute to specific programmes through appropriate training;

67. suggère aux États membres d'examiner l'idée de faire appel à des tuteurs ou à des assistants conseillers dans le processus de déradicalisation des citoyens de l'Union revenus de zones de combats déçus de l'expérience qu'ils ont vécue, de manière à les soutenir dans leur réintégration dans la société par l'intermédiaire de programmes appropriés; souligne la nécessité d'améliorer l'échange de bonnes pratiques entre les États membres en la matière; souligne que ces tuteurs devraient être disposés à contribuer à des programmes spécifiques à travers une formation appropriée;


What I saw, what I heard and what I experienced shocked me and should shock the finance minister, as the issue of growing poverty and homelessness becomes even more visible and more tragic as more people die.

Ce que j'ai vu, ce que j'ai entendu et ce que j'ai éprouvé m'ont choquée et devraient choquer le ministre des Finances, alors que le problème de la pauvreté croissante et de la clochardisation devient encore plus visible et plus tragique à mesure que plus de gens en meurent.


The Chair: Yes, and what did he say about what he experienced when he went through every detachment.

Le président : Oui, et qu'est-ce qu'il a dit au sujet de ce qu'il avait vu dans chaque détachement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Every day we could see the wonder in the eyes of adults and, at the end of the day, we inevitably heard it asked: “What can we do tomorrow to surpass what we experienced today?” But, as if by magic, the organizing committee rose to this challenge day after day.

Chaque jour, nous pouvions voir l'émerveillement, dans des yeux d'adultes et à la fin de la journée, nous entendions immanquablement le commentaire: " Que pourra-t-on nous offrir demain pour surpasser ce que nous avons vécu aujourd'hui?" Mais comme par enchantement, le comité organisateur relevait, jour après jour ce défi.


I wish our friends from Bulgaria and Romania what we experienced with the Czechs and other countries two years ago, also in my country – in Poland – where the barriers were symbolically raised and Schengen became a fact.

Je souhaite à nos amis de Bulgarie et de Roumanie l’expérience que nous avons connue avec les Tchèques et d’autres pays il y a deux ans, dans mon pays également, la Pologne, où les barrières ont été symboliquement levées et où Schengen est devenu une réalité.


I will never forget what I experienced.

Je n’oublierai jamais ce que j’ai vécu là-bas.


First, it is of course up to the Speaker to decide whether there is a personal question of privilege for an individual member but I think it is in the minds of many members and of the public that exactly what we have heard described and what we experienced was the predictable, lamentable outcome of the culture of entitlement that really characterized the previous government.

Premièrement, il revient évidemment au Président de décider si les privilèges d'un député en particulier n'ont pas été respectés. Mais je crois aussi qu'aux yeux de nombreux députés ainsi que du public, ce qu'on vient de nous décrire et ce que nous avons vécu n'est que le résultat prévisible et déplorable de la culture du « tout m’est dû » qui caractérisait le gouvernement précédent.


Commissioner, in view of paragraphs 20 and 21 and of what I experienced myself during the dioxin crisis, mad cow disease and now the Prestige , I believe the Commission should take its ability to directly provide Europeans with information very seriously.

Monsieur le Commissaire, à la lumière des articles 20 et 21 et de ce que j'ai moi-même vécu dans le cadre de la crise de la dioxine, de la maladie de la vache folle et aujourd'hui du Prestige , je crois que la Commission devrait s'intéresser tout particulièrement à la possibilité d'informer directement les Européens.


Mr. Jean-Yves Roy: Mr. Speaker, it is obvious that what happened in Newfoundland is very similar to what people experienced in the Gaspé, particularly east of Matane, which is in my riding, and also from Chaleurs Bay all the way around the Gaspé Peninsula.

M. Jean-Yves Roy: Monsieur le Président, il est évident que ce qui a été vécu à Terre-Neuve ressemble beaucoup à ce qui a été vécu en Gaspésie, particulièrement à l'est de Matane qui fait partie de ma circonscription, de même qu'à partir de la Baie-des-Chaleurs et de l'ensemble de la Péninsule gaspésienne.


w