Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I abide by what I said
I am well aware of what I am doing
I didn't know
Misuse of drugs NOS
WYSIMOLWYG
WYSIWIG
What You See Is More Or Less What You Get
What You See Is What You Get
What you see is what you get
Wysiwyg

Traduction de «what i didn » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


I am well aware of what I am doing

je sais parfaitement ce que je fais


I abide by what I said

je m'en tiens à ce que j'ai dit


What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]

ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit


what you see is what you get | WYSIWIG [Abbr.]

tel écran-tel écrit | tel-tel


What You See Is More Or Less What You Get | WYSIMOLWYG [Abbr.]

WYSIMOLWYG [Abbr.]


Definition: Lack of parental knowledge of what the child is doing or where the child is; poor control; lack of concern or lack of attempted intervention when the child is in risky situations.

Définition: Ignorance de la part des parents de ce que fait l'enfant ou de l'endroit où il se trouve; manque d'autorité; désintérêt ou absence de réaction lorsque l'enfant se trouve dans une situation dangereuse.


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
What I didn't hear you give was any comparable, grounded, detailed explanation with authorities for the criteria that you used in coming to the conclusion that the sanctions you propose in your motions are appropriate in these cases.

Par contre, vous ne nous avez pas fourni le fondement détaillé et comparable des critères qui sous-tendent votre conclusion que les sanctions que vous proposez dans vos motions sont appropriées dans ces cas-ci.


Yesterday I didn't insist or request that everyone, by 11 o'clock in the morning, should now adopt the euro – I am amazed by much of what is written in the press, and that includes the German press.

Hier, je n'ai ni exigé, ni insisté, pour que le lendemain même à 11 h, tous les pays adoptent l'euro.


Mr. Antoine Dubé: My problem is that we're being told clause 49 will be taken out, but when you look into it, you realize that what we didn't like about clause 49 is possible under current legislation, and the minister could pass regulations.

M. Antoine Dubé: Mon problème, c'est qu'on nous dit qu'on enlève l'article 49, mais lorsqu'on pose des questions, on se rend compte que ce qu'on n'aimait pas de l'article 49 est possible de par la loi actuelle, et le ministre pourrait réglementer.


For a long time—and it's fair to make the comment about what we didn't see coming—the relationship with the airlines was a genuine partnership.

Pendant très longtemps—et on a raison de dire que nous n'avons pas vu le vent tourner—nous étions véritablement les partenaires des compagnies aériennes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
And I'm glad to hear about what he didn't call the sword of Damocles, but an opportunity that would be available to him in a year or two if he finds that CN and CP aren't as cooperative as I'm sure we all hope they will be.

Et je suis heureux de l'avoir entendu discuter de ce qu'il n'a pas appelé l'épée de Damoclès, mais plutôt de l'occasion qui s'offrira à lui dans un an ou deux s'il estime que le CN et le CP ne collaborent pas autant qu'il le souhaiterait.


After the trial was over, Alex didn’t hear anything more about the case or what happened to the accused.

À l'issue du procès, Alex n'a plus reçu la moindre information au sujet de l'affaire ou de la situation du prévenu.


If they didn’t see it as a benefit, would they just not pay the contributions – after all, no one really knows she is helping her husband – and is this not what married people do, help each other?

S’ils n’en voient pas l’avantage, pourront-ils simplement ne pas verser de cotisations – après tout, personne ne sait réellement si elle aide son époux – et n’est-ce pas ce que font des gens mariés, s’aider réciproquement?


I am haunted by some words from that film, where the actor, looking back to 2009 – looking back to now – says ‘Why, knowing what they knew then, didn’t they act when there was still time?’

Je suis hantée par certaines paroles de ce film, où l’acteur, regardant en arrière en 2009 – c’est-à-dire maintenant – dit «Pourquoi, sachant ce qu’ils savaient alors, n’ont-ils pas agi quand il était encore temps?»


It goes without saying that this must be brought about in a democratic manner, but what I ask myself is when is something at last to be done? Commissioner Bonino told us the week after the parliamentary elections that she didn"t think an agency would work out.

Il va de soi que cela doit se dérouler démocratiquement mais ce que je me demande, c"est quand il va enfin en sortir quelque chose. La semaine après les élections européennes, le commissaire Bonino nous a dit qu"elle n"envisageait pas l"établissement d"une agence.


Ms. Marlene Catterall: I guess what I didn't hear is what we have done over the last decade, so I have to presume that means we didn't do a lot.

Mme Marlene Catterall: Je n'ai rien entendu, il me semble, au sujet de ce que nous avons fait depuis dix ans; je dois donc en déduire que nous n'avons pas fait grand-chose.




D'autres ont cherché : i abide by what i said     i didn't know     wysimolwyg     wysiwig     what you see is what you get     wysiwyg     misuse of drugs nos     what i didn     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what i didn' ->

Date index: 2023-02-26
w