Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
His own leader said in a recent op-ed on February 20

Traduction de «what his own leader said » (Anglais → Français) :

Hon. Geoff Regan (Minister of Fisheries and Oceans, Lib.): Mr. Speaker, perhaps my hon. colleague would like to hear what his own leader said about this very issue not long ago in Moncton, New Brunswick. He said:

L'hon. Geoff Regan (ministre des Pêches et des Océans, Lib.): Monsieur le Président, mon collègue voudrait peut-être entendre ce que son propre chef a déclaré à propos justement de cette question il y a peu de temps à Moncton, au Nouveau-Brunswick:


At the beginning of the sixties an Indian who saw the ‘aid’ being provided by developed countries to his own country said at a meeting of the World Food Organisation ‘for the love of God, stop helping us’.

Au début des années soixante, un Indien découvrant l’«aide» apportée à son pays par les pays industrialisés s’est écrié, lors d’une réunion du Programme mondial de l’alimentation: «Pour l’amour de Dieu, arrêtez de nous aider».


Indeed, such is the desperation in Iran that opposition leader Mir Hossain Musavi, hardly known to be a democrat in the past, has said he is prepared to sacrifice his own life for the future good of his own country.

En effet, le désespoir est tel en Iran que le chef de l’opposition Mir Hossein Moussavi, qui ne s’est pas particulièrement distingué en tant que démocrate par le passé, s’est déclaré prêt à donner sa vie pour le bien et l’avenir de son pays.


I therefore believe that what the European leaders said at Lahti were not empty words: important progress has been made in many Member States.

Je crois donc que ce que les dirigeants européens ont dit à Lahti, ce n’étaient pas des paroles vaines: on note des avancées importantes dans de nombreux États membres.


What is more, it is not what his own report states either.

Ce n’est pas non plus ce que dit son propre rapport.


His own leader said in a recent op-ed on February 20:

Dans un article récent, publié le 20 février en regard de la page éditoriale, son propre chef dit:


As far as the question is concerned, is the hon. member going back on what his own leader said?

En ce qui concerne la question, est-ce que le député est maintenant en train de nier son chef?


I would urge the hon. member opposite to consider what her own leader said yesterday when he referred to the infrastructures program as an election goody.

J'invite la députée d'en face à réfléchir aux paroles de propre chef, hier, qui a qualifié le Programme d'infrastructures, «de bonbon électoral».


Hon. Sheila Copps (Deputy Prime Minister and Minister of the Environment, Lib.): Mr. Speaker, on the subject of criticizing the comments of others, I am still waiting for the members of the Bloc Quebecois to criticize what their own leader said about the role of women to bear white children in Quebec.

L'hon. Sheila Copps (vice-première ministre et ministre de l'Environnement, Lib.): Monsieur le Président, quand on parle du reniement des commentaires, j'attends toujours le reniement des députés du Bloc québécois des commentaires de leur propre chef au sujet du rôle des femmes de faire des enfants blancs à travers la société du Québec.


Perhaps Mr Parish could send a copy of his speech to his own party leader because sadly in Britain his own party leader has been advocating a ban on French products in the United Kingdom.

Peut-être M. Parish pourrait-il envoyer une copie de son discours à son chef de parti, car celui-ci a malheureusement demandé l’interdiction des produits français au Royaume-Uni.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what his own leader said' ->

Date index: 2025-08-07
w