Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Description of what has happened
The Right to Control What Happens to Your Body

Traduction de «what happens within » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sexual abuse: what happens when you tell: a guide for children

Violence sexuelle : que se passe-t-il lorsque tu en parles : guide à l'intention des enfants


Results, Validation and Judicial Recounts: What Happens After Electors Vote in a Federal Election

Les suites d'une élection fédérale : résultats, validation et dépouillements judiciaires


The Right to Control What Happens to Your Body

Le droit de contrôler ce qui arrive à ton corps


description of what has happened

description de ce qui s'est passé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Chair: I would like to add to what my colleague, Senator Corbin, said about what happens within the departments and the cheques that you receive and the applications you submit.

La présidente: J'aimerais ajouter aux propos de mon collègue le sénateur Corbin, au sujet de ce qui se passe aux ministères et des chèques que vous recevez, et des demandes que vous faites.


We don't always agree, but we do have very good relationships, and what has happened here in the chamber is not reflective of what happens within our committee meetings.

Nous ne nous entendons pas toujours, mais nous avons de très bonnes relations. Ce qui s'est passé ici, au Sénat, ne reflète pas l'atmosphère des réunions de notre comité.


National figures alone cannot reveal the full and sometimes complex picture of what is happening at a more detailed level within the European Union (EU).

Les chiffres nationaux seuls ne peuvent pas refléter le tableau complet et parfois complexe de ce qui se produit à un niveau plus détaillé au sein de l'Union européenne (UE).


The Irish Government must analyse the outcome calmly, to establish exactly what happened within the Treaty text that our electorate voted against, and they must provide answers acceptable not just to naysayers in Ireland but also to all other Member State governments and their citizens who, in my opinion, are also entitled to have their say and express their position, and we must respect that also.

Le gouvernement irlandais doit analyser calmement les résultats, afin d’établir exactement quels éléments du texte du traité ont poussé notre population à voter contre, et il doit fournir des réponses acceptables, non seulement pour les partisans du «non» en Irlande, mais aussi pour tous les gouvernements et citoyens des États membres qui, selon moi, ont également leur mot à dire et le droit d’exprimer leur avis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This is our business, in the same way that what happens within the EU is Egypt’s business when it affects the agreements mentioned.

C’est notre affaire, de même que ce qui se passe au sein de l’UE est l’affaire de l’Égypte quand cela affecte les accords mentionnés.


When Mr Prodi began his term of office, he was very clear about political responsibility. The Commissioners were responsible for what happened within their Directorates-General.

Lorsque M. Prodi a entamé son mandat, il a été très clair sur la notion de responsabilité politique: les commissaires étaient responsables de ce qui se passait au sein de leur direction générale.


As my fellow member in the Group of the Europe Liberal, Democrat and Reform Party has just mentioned, what happens within trades unions and in professional elections has as yet hardly been formulated.

Mon collègue libéral vient de le rappeler : ce qui se passe dans le milieu syndical, ce qui se passe au niveau des élections professionnelles est à peine élaboré aujourd'hui.


Simply put, it is hard to see how the principle of greater protection and promotion of the ecological integrity of our parks is enhanced when Parliament and government are less, not more, accountable for what happens within national parks.

Autrement dit, on voit mal comment on met davantage en valeur le principe d'une protection accrue et de la promotion de l'intégrité écologique de nos parcs alors que le Parlement et le gouvernement ont moins et non pas davantage de comptes à rendre sur ce qui se produit dans les parcs nationaux.


Provincial law dictates what happens within relationships when a parent dies or when there is abuse within the family or when parents separate.

La loi provinciale dicte ce qu'il advient des liens familiaux en cas de décès d'un parent, ou en cas de mauvais traitements au sein d'une famille ou en cas de séparation des parents.


The thing that is lacking is dealing with the variance within provinces — that 25 per cent number. The bill deals with one part of under representation, which is how seats are distributed to the province, but not the other part of what happens within the provinces.

Ce qui manque, c'est une façon de régler les écarts à l'intérieur des provinces — ce chiffre de 25 p. 100. Le projet de loi règle une partie de la question de la représentation, soit la répartition des sièges entre les provinces, mais pas la deuxième partie, soit en l'occurrence ce qui se passe à l'intérieur de chaque province.




D'autres ont cherché : description of what has happened     what happens within     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what happens within' ->

Date index: 2022-03-10
w