Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Give a real trial
Give reasons
Since the objectives of this
Specify the scale or effects of the action
Specify the type of act
Take back with one hand what you give with the other

Traduction de «what gives real » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] does not go beyond what ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


take back with one hand what you give with the other

reprendre d'une main ce qu'on donne de l'autre


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Whether it is homelessness, planning for old age, planning schools, university population, or a topic that has been on everybody's mind, employment and what our real labour needs are, data is what gives us the scientific evidence.

Qu'il s'agisse des sans-abri, des besoins futurs relatifs aux personnes âgées ou aux écoles, des populations universitaires, ou encore d'un sujet que nous avons tous à l'esprit — l'emploi et nos véritables besoins de main-d'oeuvre —, les données nous fournissent des preuves scientifiques.


We do not have the same airtight separation, so it is even more important when we have a partisan person controlling it, whether it is treasury or whether it is finance, to be able to give real information in real time to the public so that they can rely on it and know what is happening with their money.

Nous n'avons pas une ligne de démarcation aussi nette. Par conséquent, lorsqu'une personne partisane contrôle les deniers publics — qu'il s'agisse du président du Conseil du Trésor ou du ministre des Finances —, il est encore plus important de pouvoir fournir au public de vrais renseignements en temps réel, afin qu'il puisse s'y fier et savoir ce qu'on fait de son argent.


What we should be doing, what Mr Van Rompuy should be doing in order to give real leadership, is to be introducing a plan B and to allow these countries to go back to their own currency, to have competitive devaluations and to have a chance, because what we are doing with this policy is killing them off.

Ce que nous devrions faire, ce que M. Van Rompuy devrait faire pour donner une réelle orientation, c’est présenter un plan B et permettre à ces pays de revenir à leur ancienne monnaie, pour dévaluer de manière compétitive et avoir une chance, car cette politique ne fait que les couler.


We need to do for energy what we have done for mobile phones: give real choice for consumers in one European marketplace.

Nous devons faire pour l’énergie ce que nous avons fait pour les téléphones mobiles: donner un véritable choix aux consommateurs sur un marché européen unique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Well, if you look even at that one in depth, in terms of amendments, some of which I hope to propose before we have to send this bill back, and you talk in that light and you give those alternatives and you give real information—which is what this should be about, as opposed to the contracted hearings forthcoming—and you give the Canadian people real information, you see that two-thirds of them are in fact in favour of keeping the registry with those t ...[+++]

Quoi qu'il en soit, vous pouvez continuer. Eh bien, si vous regardez ce sondage en détail, au niveau des amendements, et j'aimerais en proposer certains avant que ce projet de loi soit renvoyé à la Chambre, et si vous vous en servez pour donner des solutions de rechange et des renseignements concrets — ce que nous devrions faire, plutôt que d'accélérer les audiences à venir — si vous informez correctement les Canadiens, vous verrez que les deux tiers sont en réalité en faveur du maintien du registre, avec des modifications.


No, what gives real cause for concern is the semi-ideological approach of this Work Programme, its self-subordinating, unquestioning adoption of the American model, that introverted, robotic model of development which disturbs the sleep even of insiders such as the Chairman of the Federal Reserve , Alan Greenspan.

Non, ce qui nous préoccupe, c'est l'organisation programmatique, semi-idéologique de ce plan de travail, son adoption subordonnée et non critique du modèle américain, de ce modèle de développement asocial et faussé qui trouble le sommeil de personnages au-dessus de tout soupçon comme le président de la Réserve fédérale, Alan Greenspan.


No, what gives real cause for concern is the semi-ideological approach of this Work Programme, its self-subordinating, unquestioning adoption of the American model, that introverted, robotic model of development which disturbs the sleep even of insiders such as the Chairman of the Federal Reserve, Alan Greenspan.

Non, ce qui nous préoccupe, c'est l'organisation programmatique, semi-idéologique de ce plan de travail, son adoption subordonnée et non critique du modèle américain, de ce modèle de développement asocial et faussé qui trouble le sommeil de personnages au-dessus de tout soupçon comme le président de la Réserve fédérale, Alan Greenspan.


There is still a great deal to do, particularly giving real political meaning to what is a human step, because it is a human venture to welcome the ten new countries, which are a symbolic example.

Il reste encore beaucoup à faire, notamment en redonnant un véritable sens politique pour une démarche humaine, démarche humaine parce que nous vivons une aventure humaine avec l’accueil des dix nouveaux pays qui en sont un exemple symbolique.


The Community method of decision-making, meanwhile, had proved its worth; what was now needed was a "democratic and federal structure" to give real meaning to European citizenship.

La méthode décisionnelle du Comité a démontré sa validité; ce qu'il faut désormais, c'est une "structure démocratique et fédérale" afin de donner un vrai sens à la citoyenneté européenne.


And of course, alongside the US, and what the rest of us are prepared to do in agriculture, we will need the G20 countries to make a more ambitious offer to reduce industrial tariffs, to give real new market access to others' exporting industries.

Outre ce que les États-Unis et l’UE sont disposés à faire en matière agricole, il conviendrait naturellement également que les pays du G20 déposent une proposition plus ambitieuse en matière de réduction des droits douaniers frappant les produits industriels afin d'ouvrir véritablement de nouveaux marchés aux industries exportatrices des autres pays.




D'autres ont cherché : since the objectives of     give a real trial     give reasons     specify the type of act     what gives real     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what gives real' ->

Date index: 2024-03-27
w