Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
To What Extent Are Canadians Exposed to Low Income?

Traduction de «what extent directive » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
To What Extent Are Canadians Exposed to Low Income?

Dans quelle mesure les Canadiens sont-ils exposés au faible revenu?


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets ph ...[+++]


What the new directions in training and development mean for you?

Ce que signifie pour vous la réorientation de la formation et du perfectionnement?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
41. Expects the Commission to examine to what extent direct support by housing allowances, or indirect support by social housing itself, is a more effective measure to provide affordable housing for social groups who cannot cover their housing needs on the housing market;

41. attend de la Commission qu'elle examine dans quelle mesure le soutien direct par les aides au logement ou le soutien indirect par le logement social proprement dit sont plus efficaces pour fournir des logements abordables aux groupes sociaux qui ne peuvent pas couvrir leurs besoins de logement sur le marché du logement;


43. Expects the Commission to examine to what extent direct support by housing allowances, or indirect support by social housing itself, is a more effective measure to provide affordable housing for social groups who cannot cover their housing needs on the housing market;

43. attend de la Commission qu'elle examine dans quelle mesure le soutien direct par les aides au logement ou le soutien indirect par le logement social proprement dit sont plus efficaces pour fournir des logements abordables aux groupes sociaux qui ne peuvent pas couvrir leurs besoins de logement sur le marché du logement;


The question is to what extent that investment relationship has grown in a way that is supportive of the trading relationship, and to what extent it has been a substitute for the trading relationship, because direct investment can be either.

La question qui se pose, c'est de savoir dans quelle mesure l'investissement permet d'appuyer les échanges et dans quelle mesure l'investissement s'est substitué aux échanges, car l'investissement direct peut avoir l'un ou l'autre résultat.


(Return tabled) Question No. 170 Hon. Irwin Cotler: With regard to the victims' surcharge: (a) for each of the last ten years, broken down by province and year; how much was collected; (b) broken down by program and service, how was the money in (a) spent; (c) broken down by province and year, in what percent of cases was a surcharge imposed; (d) since the enactment of the Increasing Offenders’ Accountability for Victims Act (IOAVA), how much, broken down by province and territory, has been collected; (e) for the ten years prior to the enactment of the IOAVA, how much money has the governmen ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 170 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la suramende compensatoire: a) pour chacune des dix dernières années, par province; quelles sommes ont-elles été recueillies; b) par programme et service, comment les sommes en a) ont-elles été dépensées; c) par province et année, dans quel pourcentage des affaires une suramende a-t-elle été imposée; d) depuis l’entrée en vigueur de la Loi sur la responsabilisation des contrevenants à l’égard des victimes (LRCV), quelles sommes, par province et territoire, ont-elles été reçues; e) pendant les dix années précédant l’entrée en vigueur de la LRCV, quelles sommes le gouvernement a-t-il données aux programmes et services pour victimes, ventilées par programme ou ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Return tabled) Question No. 400 Ms. Charmaine Borg: With respect to the conditions inside federal penitentiaries for correctional officers and inmates: (a) will the government implement any of the 71 recommendations produced in the 2010 Report of the Standing Committee on Public Safety and National Security entitled “Mental Health and Drug and Alcohol Addiction in the Federal Correctional System” and, if so, which ones; (b) will the government implement any of the 71 recommendations produced by the Office of the Correctional Investigator (OCI) in its 36th Annual Report to Parliament (2008-2009) and, if so, which ones; (c) what is the government’s ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 400 Mme Charmaine Borg: En ce qui concerne les conditions à l’intérieur des pénitenciers fédéraux pour les agents de correction et les détenus: a) est-ce que le gouvernement mettra en œuvre certaines des 71 recommandations contenues dans le rapport du Comité permanent de la sécurité publique et nationale de 2010 qui s’intitule « La santé mentale et la toxicomanie dans le système correctionnel fédéral » et, le cas échéant, quelles recommandations mettra-t-il en œuvre; b) est-ce que le gouvernement mettra en œuvre certaines des 71 recommandations formulées par le Bureau de l’enquêteur correctionnel dans ...[+++]


3. Observes that, due to the inadequate reports submitted by Member States, it is not sufficiently clear to what extent Directive 75/442/EEC has been implemented and the objectives described therein have been achieved; observes, furthermore, that the Member States often do not notify the Commission, pursuant to Article 3(2) of Directive 75/442/EEC, of the measures which they adopt in order to achieve the objectives laid down in that Directive;

3. constate que les rapports lacunaires des États membres ne permettent pas de déterminer de façon suffisante dans quelle mesure la directive-cadre sur les déchets est mise en œuvre et dans quelle mesure les objectifs décrits sont respectés; constate en outre que les États membres ne notifient pas à la Commission, comme ils le devraient, conformément à l'article 3, paragraphe 2, de la directive 75/442/CEE, les mesures qu'ils adoptent pour poursuivre les objectifs de ladite directive;


In addition, we agreed that, if this study is published, which will be the case any time between now and six months’ time, the Committee on Employment and Social Affairs and the European Commission will be jointly organising a hearing to discuss the study and subsequently to examine whether, and to what extent, directives, framework directives and suchlike need to be drawn up in order to settle these issues.

Nous avons par ailleurs convenu que lorsque cette étude sera publiée, ce qui sera le cas d'ici un an et demi, la commission de l'emploi et des affaires sociales et la Commission européenne organiseront une audition commune afin d'examiner l'étude et de déterminer ensuite si - et dans quelle mesure - des directives, directives-cadres et autres sont nécessaires pour résoudre toute cette problématique.


The proposed Directive deals with the enforcement of intellectual property rights and so it does not deal directly with the substance of IPRs (i.e. to what extent intellectual property is protected in law).

La directive proposée traite de l'exécution des droits de propriété intellectuelle et ne traite donc pas directement de la nature des DPI (c'est-à-dire dans quelle mesure la propriété intellectuelle est protégée par la loi).


What these reports lack is more of a qualitative character: we want to know what qualitative economic and political effect these investments are having; to what extent is the metabolism of these regions being changed; to what extent are the governments correctly applying the investments, directly towards productive investments, as the structural policy demands.

Ce qui fait défaut dans ces deux rapports, c'est un caractère qualitatif plus important : nous voudrions savoir quels effets qualitatif, économique et politique ont eus ces investissements ; dans quelle mesure le métabolisme de ces régions a été transformé ; dans quelle mesure les gouvernements choisissent les bons investissements, se tournant directement vers les investissements productifs, comme l'exige la politique structurelle.


You demonstrated to what extent you know these environments by heart and also to what extent, together, with the two associations you direct, you work to find the best practices with concrete results for our communities.

Vous avez démontré à quel point vous connaissez ces milieux par cœur et aussi à quel point, ensemble, avec les deux associations que vous dirigez, vous travaillez pour trouver les meilleures pratiques avec des résultats concrets pour nos communautés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what extent directive' ->

Date index: 2023-05-14
w