Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deputy Prime Minister
Deputy Prime Minister and Minister of the Environment
Vice-President of the Government

Traduction de «what deputy prime » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Order Transferring from the Prime Minister to the Deputy Prime Minister and Minister of State the Control and Supervision of the Millennium Bureau of Canada.

cret transférant du premier ministre au vice-premier ministre et ministre d'État la responsabilité à l'égard du Bureau du Canada pour le millénaire


Deputy Prime Minister, Minister for Foreign Affairs, Minister for Foreign Trade and Co-operation, Minister for the Armed Forces and Police

vice-premier ministre, ministre des affaires étrangères, ministre du commerce extérieur et de la coopération et de la force publique


Deputy Prime Minister | Vice-President of the Government

vice-président du gouvernement


Tánaiste (Deputy Prime Minister), Minister for the Gaeltacht and Minister for Defence

vice-premier ministre (Tanaiste), ministre des régions d'expression gaélique et ministre de la défense


Deputy Prime Minister

vice-premier ministre [ vice-première ministre ]


Deputy Prime Minister and Minister of the Environment

Vice-première ministre et ministre de l'Environnement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I followed very closely what Deputy Prime Minister Đelić had to say yesterday, when he stated that the willingness to enter into this historic agreement is there but that it must also be clearly stated that the dialogue between the Republic of Serbia and the Republic of Kosovo .

Hier, j’ai suivi avec attention les propos du vice-Premier ministre Božidar Đelić qui disait que la volonté de passer cet accord historique était là mais qu’il fallait également dire clairement que le dialogue entre la République de Serbie et la République du Kosovo.


The crucial thing – and this is my final remark – is the message from the Deputy Prime Minister that I received this morning when I touched down, and I am certain that the Minister of Foreign Affairs will repeat the message that the Hungarian Government wrote down for me, and for the Commission, stating what the position is.

La chose la plus importante – et ce sera ma dernière remarque – est le message que le vice-Premier ministre m’a envoyé ce matin alors que j’atterrissais. Je suis certaine que le ministre des affaires étrangères répétera ce que le gouvernement hongrois a écrit pour moi et pour la Commission en présentant la situation.


– (DE) Madam President, I was in Croatia a few days ago and never has so much been spoken about Serbia there as in recent days, and specifically in a very positive sense because of exactly what Mr Brok said – the brave moves that Mr Tadić has made together with President Josipović – and I am also aware that Deputy Prime Minister Đelić is heavily involved in this regard – are significant steps towards Europe.

– (DE) Madame la Présidente, j’étais en Croatie il y a quelques jours et je n’ai jamais autant parlé de la Serbie de façon si positive, pour les mêmes raisons que celles évoquées par M. Brok, que ces derniers jours.


The Deputy Prime Minister responded last Thursday that Mr. Murphy had never told the Prime Minister there were requests constituting a criminal offence. I would ask the Prime Minister whether what the Deputy Prime Minister told me is true, that is, that Mr. Murphy never informed him?

Or, la vice-première ministre de répondre, jeudi passé, que jamais le premier ministre n'a été informé par M. Murphy qu'il y avait eu des demandes constituant une infraction criminelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This House, including the current Prime Minister, voted to uphold that definition of marriage in 1999 and in the amendments to Bill C-23 in 2000, with the Deputy Prime Minister, who was then the justice minister, leading the defence of marriage from the government side (1550) This was what the Deputy Prime Minister said in 1999 in her eloquent defence of the traditional definition of marriage:

Les députés à cette Chambre, tout comme l'actuel premier ministre, ont voté en faveur du maintien de la définition traditionnelle du mariage en 1999 et dans ses amendements au projet de loi C-23 en 2000; la vice-première ministre, qui était alors ministre de la Justice, était la première parmi les ministériels à défendre le mariage (1550) Voici ce que la vice-première ministre a déclaré en 1999, dans son éloquent plaidoyer en faveur de la définition traditionnelle du mariage:


The hon. Deputy Prime Minister will answer this question (1120) Hon. Anne McLellan (Deputy Prime Minister and Minister of Public Safety and Emergency Preparedness, Lib.): Mr. Speaker, let us look at what the Prime Minister and the government have been doing.

La vice-première ministre répondra à la question (1120) L'hon. Anne McLellan (vice-première ministre et ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile, Lib.): Monsieur le Président, regardons les réalisations du premier ministre et du gouvernement.


Why has he not done that? Hon. Anne McLellan (Deputy Prime Minister and Minister of Public Safety and Emergency Preparedness, Lib.): Mr. Speaker, as I said yesterday, what this government is committed to doing and what this Prime Minister is committed to doing is getting to the bottom of this situation and making sure Canadians have the opportunity to know what happened.

L'hon. Anne McLellan (vice-première ministre et ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile, Lib.): Monsieur le Président, comme je l'ai dit hier, le gouvernement et le premier ministre sont déterminés à aller au fond de cette affaire et à s'assurer que les Canadiens ont la possibilité de savoir ce qui s'est passé.


It might also be in the interests of these countries to inform them that the legal systems in some of the 15 countries of the current Union are certainly not worthy of a democracy. I refer to Belgium and Italy but also to what might appear to be more minor cases, such as what is happening at this time in your country, in Denmark, President-in-Office of the Council, and I am referring, in particular, to the way that the authorities of your country are handling the matter of the detention of the Chechen deputy Prime Min ...[+++]

Il serait peut-être également dans l’intérêt de ces dix nouveaux pays de savoir que, dans certains pays de l’Union actuelle, parmi les Quinze, la justice est loin d’être celle d’une démocratie : je pense à la Belgique, à l’Italie, mais également à des éléments d’apparence peut-être plus marginale, comme ce qui se passe en ce moment dans votre pays, au Danemark, Monsieur le Président du Conseil. Je veux parler de la façon dont les autorités de votre pays affrontent la question de l’incarcération du vice-premier ministre tchétchène, M. Akhmed Zakayev.


It might also be in the interests of these countries to inform them that the legal systems in some of the 15 countries of the current Union are certainly not worthy of a democracy. I refer to Belgium and Italy but also to what might appear to be more minor cases, such as what is happening at this time in your country, in Denmark, President-in-Office of the Council, and I am referring, in particular, to the way that the authorities of your country are handling the matter of the detention of the Chechen deputy Prime Min ...[+++]

Il serait peut-être également dans l’intérêt de ces dix nouveaux pays de savoir que, dans certains pays de l’Union actuelle, parmi les Quinze, la justice est loin d’être celle d’une démocratie : je pense à la Belgique, à l’Italie, mais également à des éléments d’apparence peut-être plus marginale, comme ce qui se passe en ce moment dans votre pays, au Danemark, Monsieur le Président du Conseil. Je veux parler de la façon dont les autorités de votre pays affrontent la question de l’incarcération du vice-premier ministre tchétchène, M. Akhmed Zakayev.


Could the Deputy Prime Minister explain how the Prime Minister can refuse to clarify what he really meant with respect to the right of veto, when the minister responsible, one of the brightest members of cabinet, admits to not knowing what the Prime Minister was talking about?

La vice-première ministre peut-elle nous expliquer comment le premier ministre peut refuser de préciser ses intentions véritables quand il parle du droit de veto, alors que le ministre responsable de ce dossier, l'un des plus brillants ministres de ce Cabinet, avoue ne pas savoir de quoi il parlait?




D'autres ont cherché : deputy prime minister     vice-president of the government     what deputy prime     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what deputy prime' ->

Date index: 2025-01-12
w