Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "what amendments does our reform colleague want " (Engels → Frans) :

The budget has been called an education budget. It was interesting to see the faces of our Reform colleagues at the HRDC meeting last week when Frank Graves of Echos Research came to present his data on what Canadians wanted with respect to the role of the federal government in training and education.

Ce budget a été qualifié de budget de l'enseignement et il était intéressant de voir la tête de nos collègues réformistes à la réunion du Comité du développement des ressources humaines, la semaine dernière, lorsque Frank Graves d'Echos Research est venu présenter ses données sur ce que les Canadiens voulaient en ce qui concerne le rôle du gouvernement fédéral dans la formation et l'enseignement.


I want to close by putting to the House, through unanimous consent, a subamendment to the amendment proposed by our Reform colleagues.

Pour terminer, je voudrais, avec le consentement unanime de la Chambre, proposer un sous-amendement à l'amendement proposé par nos collègues réformistes.


We have always accepted that, ultimately, in any democratic chamber the majority has the right to get its way, but what we have just heard is the most intolerant position that does not allow any opposition, that does not allow any dissenting view and, if my colleagues want to understand why the European Union is so unpopular with the voters out there, you need only consider ...[+++]

Nous avons toujours accepté que, en définitive, dans toute assemblée démocratique, la majorité ait le droit d’obtenir satisfaction, mais ce que nous venons d’entendre est la position la plus intolérante qui n’autorise aucune opposition, qui n’autorise aucune divergence de vues et, si mes collègues veulent comprendre pourquoi l’Union européenne est si impopulaire auprès des électeurs, regardez simplement l’intolérance avec laquelle ...[+++]


We have always accepted that, ultimately, in any democratic chamber the majority has the right to get its way, but what we have just heard is the most intolerant position that does not allow any opposition, that does not allow any dissenting view and, if my colleagues want to understand why the European Union is so unpopular with the voters out there, you need only consider ...[+++]

Nous avons toujours accepté que, en définitive, dans toute assemblée démocratique, la majorité ait le droit d’obtenir satisfaction, mais ce que nous venons d’entendre est la position la plus intolérante qui n’autorise aucune opposition, qui n’autorise aucune divergence de vues et, si mes collègues veulent comprendre pourquoi l’Union européenne est si impopulaire auprès des électeurs, regardez simplement l’intolérance avec laquelle ...[+++]


Furthermore, should we win the vote on this amendment – and as my colleague indicated, it was very close in committee – I trust that the Council and the Commission would respect the outcome and not carry out the threat made in committee by the Commissioner's services to go for a different procedure, in effect acting behind Parliament's back in seeking to persuade the Council to do something which, so I understand, it does not want ...[+++]to do anyway.

En outre, si nous remportions le vote sur cet amendement - et comme l’a indiqué mon collègue, il s’en est fallu de peu en commission - je sais que le Conseil et la Commission respecteraient le résultat et ne mettraient pas en œuvre la menace agitée en commission par les services de la commissaire, de recourir à une procédure différente. Cela reviendrait à œuvrer ...[+++]


We have worked hard on this regulation, and the number of amendments cited by my colleagues and the debate in the Committee on Legal Affairs and the Internal Market too are evidence of the importance of what we consider to be a road that Europe must take without fail and which we want to build.

Nous avons beaucoup travaillé sur ce règlement ; le nombre des amendements cité par mes collègues ainsi que le débat à la commission juridique ont prouvé l'importance de ce que nous considérons comme un passage obligé pour l'Europe que nous voulons construire.


We have worked hard on this regulation, and the number of amendments cited by my colleagues and the debate in the Committee on Legal Affairs and the Internal Market too are evidence of the importance of what we consider to be a road that Europe must take without fail and which we want to build.

Nous avons beaucoup travaillé sur ce règlement ; le nombre des amendements cité par mes collègues ainsi que le débat à la commission juridique ont prouvé l'importance de ce que nous considérons comme un passage obligé pour l'Europe que nous voulons construire.


Does this mean that the Government of Quebec or another province wanting to keep such a provision could find itself stymied before the higher courts if a bill such as the one proposed by our Reform colleague were passed?

Est-ce à dire que le gouvernement du Québec ou d'une autre province qui souhaiterait maintenir une telle disposition pourrait voir ses intentions contrecarrées en se retrouvant devant les tribunaux supérieurs, si on adoptait un projet de loi comme celui que notre collègue du Parti réformiste souhaite?


So, what amendments does our Reform colleague want to introduce?

Quelles sont donc les modifications que le député réformiste veut présenter?


Alberta is ardently defended by our Reform colleagues, as well as others, because this province does not want to get involved in climate change.

On voit que l'Alberta est bien défendue par nos collègues réformistes, entre autres, parce qu'ils ne veulent pas s'impliquer au niveau des changements climatiques.




Anderen hebben gezocht naar : data on what     our reform     our reform colleagues     what canadians wanted     want     subamendment     but what     position that does     only consider     colleagues     colleagues want     trust     amendment     does     colleague     does not want     importance of what     number of amendments     which we want     mean     higher courts     our reform colleague     another province wanting     what amendments does our reform colleague want     province does     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what amendments does our reform colleague want' ->

Date index: 2025-03-18
w