Mr. Robert Connelly: To respond to the three questions you have raised, Mr. Mills, first of all, with respect to projects subject to both provincial and federal environmental assessment, what we have achieved—and I believe it's working fairly well with the provinces, the one exception being Quebec—is a harmonization agreement across the country, and individual bilateral agreements with provinces.
M. Robert Connelly: Pour répondre aux trois questions que vous avez soulevées, monsieur Mills, d'abord, en ce qui concerne les projets qui font l'objet d'évaluations environnementales à la fois provinciale et fédérale, nous avons réussi—et je crois savoir que cette formule donne d'assez bons résultats dans les provinces, la seule exception étant le Québec—à conclure une entente d'harmonisation dans toutes les régions du pays et des accords bilatéraux individuels avec chacune des provinces.