Ms. Marlene Catterall (Ottawa West, Lib.): Madam Speaker, I have a further petition to present on behalf of people primarily from British Columbia who point out that the wartime merchant navy was the fourth arm of the armed services. They call upon Parliament to consider the advisability of extending benefits or compensation to the veterans of the wartime merchant navy equal to that enjoyed by veterans of Canada's World War II armed services.
Mme Marlene Catterall (Ottawa-Ouest, Lib.): Madame la Présidente, j'ai une autre pétition à présenter de la part d'électeurs, principalement de la Colombie-Britannique, qui font remarquer que durant la guerre, la marine marchande était la quatrième arme des forces armées, et demandent au Parlement d'examiner la possibilité d'étendre aux anciens de la marine marchande qui ont combattu durant la guerre les mêmes avantages et les mêmes mesures d'indemnisation que celles dont bénéficient les anciens combattants des autres armes des forces armées qui ont participé à la deuxième Guerre mondiale.