Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
African intergovernmental organisation
African intergovernmental organization
African organisation
African organization
African regional organisation
African regional organization
Association of Surgeons of West Africa
MUJAO
Movement for Unity and Jihad in West Africa
Organisation of Central Africa
Organisation of East Africa
Organisation of Southern Africa
Organisation of West Africa
Organization of Central Africa
Organization of East Africa
Organization of Southern Africa
Organization of West Africa
WACS
WARDA
West Africa
West Africa Rice Development Association
West African College of Surgeons

Traduction de «west africa since » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
African organisation [ African intergovernmental organisation | African intergovernmental organization | African organization | African regional organisation | African regional organization | Organisation of Central Africa | Organisation of East Africa | Organisation of Southern Africa | Organisation of West Africa | Organization of Central Africa | Organization of East Africa | Organization of Southern Africa | Organization of West Africa ]

organisation africaine [ organisation de l'Afrique australe | organisation de l'Afrique centrale | organisation de l'Afrique occidentale | organisation de l'Afrique orientale | organisation intergouvernementale africaine | organisation régionale africaine ]




West Africa Rice Development Association | WARDA [Abbr.]

Association pour le développement de la riziculture en Afrique de l'Ouest | ADRAO [Abbr.]


Movement for Unity and Jihad in West Africa | MUJAO [Abbr.]

Mouvement pour l’unification et le jihad en Afrique de l’Ouest | mouvement Unité pour le djihad en Afrique de l'Ouest | MUJAO | Mujao [Abbr.]


West African College of Surgeons [ WACS | Association of Surgeons of West Africa ]

Collège Ouest africain des chirurgiens [ Association des chirurgiens d'Afrique occidentale ]


Agreement between the United Nations and the Republic of South Africa concerning the Status of the United Nations Transition Assistance Group in Namibia (South-West Africa)

Accord entre l'Organisation des Nations Unies et la République sud-africaine concernant le statut du Groupe d'assistance des Nations Unies pour la période de transition en Namibie (Sud-Ouest africain)


Legal consequences for States of the continued presence of South Africa in Namibia (South West Africa) notwithstanding Security Council Resolution 276 (1970)

Conséquences juridiques pour les États de la présence continue de l'Afrique du Sud en Namibie (Sud-Ouest africain) nonobstant la Résolution 276 (1970) du Conseil de sécurité


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The EU has made exceptional efforts to tackle the Ebola epidemic in West Africa since the beginning of the outbreak in March 2014.Humanitarian aid addressed the most urgent needs in addition to which there was a deployment of emergency supplies and experts through the EU Civil Protection Mechanism.

L’Union a consenti des efforts exceptionnels pour lutter contre l’épidémie d’Ebola en Afrique occidentale depuis l’éclatement de la crise en mars 2014. L’aide humanitaire a répondu aux besoins les plus pressants et le mécanisme de protection civile de l’Union a permis d’envoyer un approvisionnement d’urgence et de déployer des experts.


Since the deployment of 'Operation Hera' from 2006, Frontex has succeeded in closing the irregular migration route from West Africa to the Canary Islands.

Depuis le lancement de l'«opération Hera» en 2006, Frontex a réussi à bloquer la filière d'immigration illégale qui partait d'Afrique du Nord à destination des îles Canaries.


A vulnerable country and one of the poorest in the world, it has faced a two-pronged crisis since the end of 2014: an economic and budgetary crisis following the protracted fall in oil prices, and a security crisis resulting from the repeated attacks by Boko Haram (so-called ‘Islamic State in West Africa') and from the detrimental effects of the Libyan crisis – crises that are making the country even more vulnerable.

En effet, le Tchad, pays fragile parmi les plus pauvres au monde, est confronté depuis fin 2014 à une double crise: une crise économique et budgétaire suite à la chute prolongée des cours pétroliers, et une crise sécuritaire en raison des attaques répétées de Boko Haram (le proclamé ''Etat islamique en Afrique de l'Ouest'') et des effets négatifs de la crise libyenne, crises qui amplifient la fragilité du pays.


One of the poorest countries in the world, it has faced a two-pronged crisis since 2014: a budgetary crisis following the prolonged fall in oil prices and a security crisis caused by the manifold consequences of the repeated attacks by Boko Haram (Islamic State's West Africa Province (EIAO)), intensifying the country's fragility.

En effet, le Tchad, pays fragile parmi les plus pauvres au monde, est confronté depuis fin 2014 à une double crise. D'une part, il s'agit d'une crise budgétaire suite à la chute prolongée des cours pétroliers, et d'autre part, c'est une crise sécuritaire, en raison des conséquences multiples des attaques répétées de Boko Haram (ou Etat islamique en Afrique de l'Ouest, EIAO), et les effets négatifs de la crise libyenne, crises qui amplifient la fragilité du pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. whereas Boko Haram is a growing threat for the stability of Nigeria, West-Africa and the Sahel region; whereas the violence instigated by this Islamist jihadi extremist organisation has caused since 2009 more than 15 000 deaths, with more than 7 300 in 2014 alone and more than 1 000 civilians killed since the beginning of this year; whereas the organisation indiscriminately targets Christians, moderate Muslims, government personnel and institutions and in fact anyone who does not adhere to their dogmatic and extreme beliefs;

H. considérant que Boko Haram représente une menace croissante pour la stabilité du Nigeria, de l'Afrique occidentale et de la région du Sahel; que la violence fomentée par cette organisation islamiste djihadiste radicale a provoqué la mort de plus de 15 000 personnes depuis 2009, dont plus de 7 300 rien qu'en 2014 et plus de 1 000 civils depuis début 2015; que l'organisation s'en prend indifféremment aux chrétiens, aux musulmans modérés, au personnel des pouvoirs publics et aux institutions et, en fait, à toute personne qui n'adhère pas à ses convictions dogmatiques et extrémistes;


In addition 'options for actions', which in many cases were included in the risk assessments, have proved useful to discuss within the HSC possible measures at EU level to respond to the events, as it was the case for the main events notified since November 2013, namely MERS CoV, poliomyelitis in vulnerable countries and the Ebola epidemic in West Africa.

En outre, les «actions envisageables» qu’elles comprenaient souvent se sont avérées utiles lors des discussions du CSS sur les mesures à proposer au niveau européen pour réagir aux événements, comme ce fut le cas pour les principaux événements notifiés depuis novembre 2013, à savoir le coronavirus MERS, la poliomyélite dans les pays vulnérables et l’épidémie d’Ebola en Afrique de l’Ouest.


Q. whereas there is concern in financial circles that the current situation could lead to the impoverishment of the country and thus of its people, and of the whole of West Africa, since Côte d'Ivoire accounts for 40% of the GDP of ECOWAS,

Q. considérant les inquiétudes des milieux économiques, la situation actuelle pouvant entraîner un appauvrissement du pays et donc de la population, et de l'ensemble de l'Afrique de l'Ouest, la Côte d'Ivoire représentant 40 % du PIB de l'UEMOA,


35. Concludes that the FLEGT process and the reformed Fisheries Partnership Agreements of the new generation since 2003 represent important starting points for development-friendly policies; emphasises, however, that the fishing and timber policies of the EU towards West Africa need to be broadened and enhanced in order to enable true PCD;

35. conclut que le processus FLEGT et les accords modifiés de partenariat pour la pêche de nouvelle génération à compter de 2003 représentent des points de départ importants pour des politiques propices au développement; souligne néanmoins qu'il convient d'élargir et de renforcer les politiques de la pêche et du bois de l'Union vis-à-vis de l'Afrique de l'Ouest afin de parvenir à une réelle CPD;


In this context it is very worrying that fish resources in West Africa are being over-exploited, which could pose a danger for local development since these resources provide food security in this region.

La surexploitation des ressources halieutiques en Afrique de l'Ouest est très préoccupante dans la mesure où elle risque de compromettre le développement local puisque ce sont ces ressources qui assurent la sécurité alimentaire de cette région.


35. Concludes that the FLEGT process and the reformed Fisheries Partnership Agreements of the new generation since 2003 present important starting points for development-friendly policies; emphasises, however, that the fishing and timber policies of the EU towards West Africa need to be broadened and enhanced in order to enable true policy coherence for development;

35. conclut que le processus FLEGT et les accords modifiés de partenariat pour la pêche de nouvelle génération à compter de 2003 représentent des points de départ importants pour des politiques propices au développement; souligne néanmoins qu'il convient d'élargir et de renforcer les politiques de la pêche et du bois de l'UE vis-à-vis de l'Afrique de l'Ouest afin de parvenir à une réelle cohérence des politiques pour le développement;


w