Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "were yesterday beginning " (Engels → Frans) :

Before I begin with my remarks, I want to echo some of the comments that were made yesterday by the Minister of Public Safety, the Honourable Vic Toews, as well as my colleague Mario Harel representing the Canadian Association of Chiefs of Police.

Avant d'entrer dans le vif du sujet, je veux reprendre certaines observations formulées hier par le ministre de la Sécurité publique, l'honorable Vic Toews, et par mon collègue Mario Harel, qui représente l'Association canadienne des chefs de police.


Considering what we are dealing with, what happened yesterday and what happened in Boston a week ago, I want to begin by offering my condolences to the families and loved ones of the Boston bombing victims. I am speaking on behalf of all my constituents, regardless of their political allegiance, and I also want to thank all those who helped foil the plot that we were informed about yesterday.

D'entrée de jeu, au regard de ce type d'enjeu, de ce qui s'est passé hier et de ce qui s'est passé à Boston il y a une semaine, je tiens d'abord à offrir mes condoléances aux familles et aux proches des victimes de l'attentat de Boston, au nom de tous mes concitoyens, peu importe leurs couleurs politiques, et je tiens également à remercier tous les gens qui ont participé hier à empêcher ce complot.


I would also like to congratulate again – not least on behalf of the Council, the President of your House and the Vice-Presidents, who were elected yesterday, and would like, at the beginning of the German Presidency, to offer you good, close, constructive and hard-working cooperation, as is only fitting when one is working together with what your President has just described as a self-assured parliament.

Je voudrais adresser, également au nom de l’ensemble du Conseil, mes sincères félicitations au président du Parlement européen ainsi qu’à son vice-président, tous deux élus hier, et vous proposer, en ce début de présidence allemande, de mener une coopération intensive, efficace, étroite et constructive, comme doit l’être toute coopération avec un Parlement souverain, ainsi que vient de le dire le président lui-même.


Hon. Marjory LeBreton (Leader of the Government): With regard to yesterday's Speech from the Throne, I believe it was clear to all who were watching, including parliamentarians, that the government will begin with the five priorities.

L'honorable Marjory LeBreton (leader du gouvernement) : En ce qui concerne le discours du Trône d'hier, il était clair, je crois, pour tous ceux qui l'ont écouté, y compris les parlementaires, que le gouvernement commencera par s'attaquer aux cinq priorités.


As I said at the beginning, I had an opportunity yesterday, with a number of our colleagues from the other place and here in the chamber, to meet with the families of the four RCMP officers who were slain on March 3 in Mayerthorpe, Alberta.

Comme je l'ai dit au début, j'ai eu l'occasion hier, avec un certain nombre de nos collègues de l'autre endroit et de notre Chambre, de rencontrer les familles des quatre agents de la GRC qui ont été abattus le 3 mars à Mayerthorpe, en Alberta.


Admittedly, the media are saying that the water levels were yesterday beginning to subside. However, first of all, this is not happening everywhere and, secondly, the most difficult work still lies ahead of us, as we will now have to face the problems of restoration due to subsidence and pollution problems, which are already a threat.

Certes, les médias se font l'écho d'une baisse des eaux depuis hier mais tout d'abord cela n'est pas vrai partout et ensuite le plus difficile reste à faire, car nous serons ensuite confrontés au problème de remise en état du fait des affaissements de terrains et des problèmes de pollution déjà présents.


Yesterday you were kind enough to give me the floor and I spoke of the anniversary of the beginning of the peace process in my country, the Basque country.

Vous avez eu l'amabilité de me donner la parole hier et j'ai parlé à l'occasion de l'anniversaire du début du processus de paix dans mon pays, le Pays basque.


Honourable senators, when my honourable friend asks me to admit that the government and its lawyers were part and parcel of the process from the beginning, I have to say, as I said yesterday, that the reason that lawyers are in court in Montreal is that the Government of Canada, the RCMP and others have been sued by the plaintiff.

Honorables sénateurs, mon honorable collègue me demande de reconnaître que le gouvernement et ses avocats ont participé à l'enquête depuis le début, mais, comme je l'ai dit hier, s'il y a des avocats devant les tribunaux à Montréal, c'est parce que le gouvernement du Canada, la GRC et d'autres font l'objet d'un procès intenté par le demandeur.




Anderen hebben gezocht naar : comments     were made yesterday     before i begin     we     what happened yesterday     want to begin     who     were elected yesterday     beginning     all who     regard to yesterday     government will begin     officers who     opportunity yesterday     water levels were yesterday beginning     yesterday you     yesterday     its lawyers     said yesterday     from the beginning     were yesterday beginning     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were yesterday beginning' ->

Date index: 2025-08-29
w