Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «were worth pursuing » (Anglais → Français) :

Well, I guess the one question that I think is worth pursuing is, has so much happened in the space of these four or five years since we were hoping for a legislative framework that we can't ever curb some of these activities and go back to a fairly strong legislative and regulatory framework?

Une question qui à mon avis mérite d'être approfondie est la suivante: s'est-il produit tellement de choses en quatre ou cinq ans, c'est-à-dire depuis que nous espérions avoir un cadre législatif, que nous ne pourrons jamais restreindre certaines de ces activités et rétablir un cadre législatif réglementaire suffisamment solide?


There could be a basis because they were subject to a criminal prohibition 23 years ago, but is it worth anybody's interest to pursue such a case?

Il pourrait y avoir un fondement, si la personne en question a fait l'objet d'une interdiction criminelle 23 ans auparavant; toutefois, est-ce dans l'intérêt de qui que ce soit que l'on rouvre le dossier?


I think that's worth pursuing, and if there were some way I could get a copy of the original work, I'd be happy to look at that.

Je crois qu'il est inutile de poursuivre la question, et je serai heureux de pouvoir examiner une copie du texte original, si c'est possible.


So, my question to the Commission is this: when it comes to practical forms, when it comes to actually dealing with what I hope will be a positive outcome from Bonn, how does the Council pursue harmonised energy taxation at the same time as dealing with enlargement, which makes the possibility of unanimity so much more difficult to achieve if it we were actually to have harmonised environmental taxation of a sort which is worth having.

Dès lors, la question que je pose à la Commission est la suivante : lorsqu'il s'agit d'aspects pratiques, lorsqu'il s'agit d'aborder concrètement les résultats positifs - je l'espère - de Bonn, comment le Conseil poursuivra-t-il l'objectif de l'harmonisation fiscale en matière d'énergie tout en traitant de l'élargissement, qui rend l'unanimité beaucoup plus difficile à obtenir, si nous voulons réellement une fiscalité environnementale harmonisée qui en vaille la peine ?


One of the key points that was repeated time and again in those Building the Dialogue sessions was that urban reserves were seen as something that was worth pursuing further.

L'un des points clés que l'on a entendus constamment lors de ces séances pour établir le dialogue est que l'idée des réserves urbaines mérite d'être poursuivie.


It considered that the programme's objectives responded to considerable demand in the European audiovisual field and that they were worth pursuing in the future.

Il estime que les objectifs du programme répondent à une demande importante dans le domaine de l'audiovisuel européen et qu'ils méritent d'être poursuivis dans le futur.




D'autres ont cherché : since we     think is worth     worth pursuing     because they     worth     interest to pursue     there     think that's worth     that's worth pursuing     were     which is worth     council pursue     urban reserves     was worth     they were worth pursuing     were worth pursuing     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were worth pursuing' ->

Date index: 2021-05-15
w