Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «were surprised because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The gender identity or sexual preference (heterosexual, homosexual, bisexual, or prepubertal) is not in doubt, but the individual wishes it were different because of associated psychological and behavioural disorders, and may seek treatment in order to change it.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In other words, when will it be in a position to ensure satisfactory service provided by employees who are not on the brink of exhaustion? Mr. Speaker, I would like to thank the hon. member for her question, which is a bit surprising because we were given a different question earlier.

Monsieur le Président, je remercie ma collègue de sa question, qui est un peu une surprise parce qu'on avait reçu au préalable une autre question.


We were surprised because these accords would give all regions the kind of independence they need to provide for themselves and their peoples and yet this member is suggesting this is about dependence.

Cela nous a surpris, parce que ces accords donneraient à toutes les régions l'indépendance dont elles ont besoin pour répondre à leurs besoins et à ceux de leurs citoyens. Or, le député laisse entendre qu'il est question de dépendance.


I am not surprised because we saw this happen in 1989 under another Conservative government when women's programs were cut by 25%.

Je ne suis pas surprise parce que nous avons vu ce qui s'est produit en 1989 avec un autre gouvernement conservateur, qui avait alors réduit de 25 p. 100 les programmes destinées aux femmes.


If biological parents were asked to take such tests, there would be certain surprises, because this is very demanding and extremely complicated.

Si on faisait passer ces tests aux parents biologiques, on aurait certaines surprises, parce que c'est très exigeant et extrêmement compliqué.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Strangely, one week later the measures were more specific, but not very surprising, because they essentially repeated what had been proposed by the Standing Committee on Finance.

Étrangement, une semaine plus tard, les mesures étaient plus précises mais n'étaient pas très surprenantes, puisqu'on reprenait essentiellement ce que le Comité permanent des finances avait proposé.


Naturally there will be unforeseen events, situations that were not in the plan, events that will take us by surprise, and it is just as well that politics is like that, because if it were not so it would not be a matter for politicians, inasmuch as politicians are there to deal with unforeseen situations.

Évidemment, il y aura des imprévus, des situations qui n’étaient pas inscrites au programme, des événements qui nous prendront par surprise, et c’est une bonne chose que la politique soit comme ça, car si ce n’était pas le cas, ce ne serait pas une affaire de responsables politiques, attendu que les responsables politiques ont pour fonction de résoudre les imprévus.


When I told them, they were rather surprised because they all realised it was something directed particularly at them.

Quand je le leur ai dit, ils étaient quelque peu surpris, car ils ont tous réalisé que cela les concernait directement.


I do wish to make this observation, however, because people were probably surprised that the insertion of the amendment made no sense at all in the context of Euratom.

Je veux seulement le faire remarquer, au cas où on se serait étonné de l’insertion de l’amendement dans le contexte de l’Euratom, ce qui n’a aucun sens.


Ought we not to have one for end-of-life ships too, because I would not be at all surprised if there were a few environmental risks there too, which we should take a close look at sometime?

Ne devrions-nous pas aussi en avoir une pour les bateaux hors d'usage ? Car ceux-ci impliquent peut-être également certains risques écologiques sur lesquels nous devons nous pencher.


– (DE) Madam President, during yesterday’s roll-call vote some other Members and I gave our names because our voting machines were not working. I have now seen, much to my surprise, that according to the Minutes you did not see my request to speak.

- (DE) Madame la Présidente, hier, avec d’autres collègues, nous avons levé la main durant le vote nominal, car mon appareil de vote ne fonctionnait pas. Je vois à présent à ma grande surprise que vous n’avez pas remarqué mon vote, d’après le procès-verbal.




D'autres ont cherché : were surprised because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were surprised because' ->

Date index: 2024-12-15
w