Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «were suffering last » (Anglais → Français) :

(Return tabled) Question No. 864 Ms. Kirsty Duncan: With respect to mental health and suicide in the Canadian Forces (CF), including regular forces, reservists and veterans, as well as among Royal Canadian Mounted Police (RCMP) veterans: (a) what does history and research show from the First World War (WWI) and the Second World War (WWII), regarding the percentage of Canadian veterans who suffered some degree of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) and how it might have impacted their ability to (i) hold down jobs, (ii) maintain relationships, (iii) overcome substance abuse, (iv) maintain their will to live; (b) ho ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 864 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé mentale et le suicide dans les Forces canadiennes (FC), tant dans la Force régulière, la Réserve que chez les anciens combattants, y compris les anciens membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) que nous apprennent l’histoire et la recherche faite après les Première et Deuxième Guerres mondiales d'une part sur le pourcentage de nos anciens combattants qui ont souffert à un degré ou à un autre du syndrome de stress post-traumatique (SSPT) ...[+++]


The CFP has, for years, suffered increasingly justified criticism and it would be disheartening if, when we are being offered one last opportunity, this Parliament were to prove incapable of proposing alternatives to what we have criticised so many times, in particular, the obvious failure of the conservation and management system, as demonstrated by both the state of resources and the decline in the sector.

Pendant des années, la PCP a essuyé des critiques de plus en plus justifiées, et il serait décourageant que, alors que se présente une dernière occasion, notre Parlement se montre incapable de proposer des alternatives à ce que nous avons si souvent critiqué, en particulier l’échec évident du système de conservation et de gestion, comme le prouvent à la fois l’état des ressources et le déclin du secteur.


For example, were you aware, Commissioner, that the economic return on this apple is 22% in your supermarket, and 23% in the distribution trade, while the primary producer of this apple, the farmer, without whose efforts this apple would not have been here, has, over the last few years, suffered a negative return of -4%?

Saviez-vous par exemple, Madame la Commissaire, que la marge bénéficiaire de cette pomme est de 22 % dans votre supermarché et de 23 % pour les distributeurs, mais que le premier producteur de cette pomme, l’agriculteur, sans lequel cette pomme ne serait pas là, a dû subir ces dernières années une marge négative de -4 %?


However, in the last 30 years we have suffered the scourge of terrorism, when our towns, cities and villages were bombed to pieces.

Cependant, au cours des 30 dernières années, nous avons souffert du fléau qu’est le terrorisme, lorsque nos villes, nos cités et nos villages ont été bombardés.


Europe, unlike the US, suffers from low expansion rates after start-up. [8] And all of Europe's largest firms at the end of the last decade were already large in 1960.

L'Europe, contrairement aux États-Unis, accuse des faibles taux d'expansion après la création [8]. De plus, toutes les entreprises européennes qui étaient grandes à la fin de la dernière décennie l'étaient déjà en 1960 [9].


Last week we were in Iraq, and at the hospital in Basra we were shocked and saddened to see children suffering from cancer and congenital malformations.

La semaine dernière, nous étions en Irak et, à l'hôpital de Bassora, nous avons vu avec effroi et tristesse des enfants cancéreux et victimes de malformations congénitales.


According to your institution's information, losses of EUR 430 million were sustained in this area last year, which means that it is not we who suffered, but those sitting up there – the taxpayers of this European Union of ours.

Si l'on en croit les informations de votre institution, nous avons subi l'an dernier un préjudice équivalent à 430 millions d'euros - enfin, quand je dis nous, il faut entendre ceux qui sont assis là-haut, c'est-à-dire les contribuables de l'Union.


Much concern was expressed and many people were suffering last winter.

On avait exprimé de nombreuses inquiétudes, car bien des gens avaient souffert au cours de l'hiver.


Many firms in the sector had invested in restructuring their production and distribution processes over the last 10 years. These firms were suffering from unfair competition from Ponsal/Comepor, which, instead of carrying out real restructuring measures, had tried to face the situation with the help of State aid and was therefore able to sell its products below market price.

De nombreuses entreprises du secteur ayant investi dans la restructuration de leurs processus de production et de distribution au cours des dix dernières années ont souffert de la concurrence déloyale de Ponsal/Comepor qui, au lieu de mettre en oeuvre de véritables mesures de restructuration, a d'abord tenté de faire front à l'aide des subventions publiques grâce auxquelles elle était en mesure de vendre ses produits en dessous du prix du marché.






D'autres ont cherché : victims     veterans who suffered     degree of post     parliament     for years suffered     offered one last     for example     few years suffered     over the last     villages     have suffered     last     last decade     us suffers     week we     see children suffering     million     who suffered     area last     many people were suffering last     these firms     firms were suffering     there     people who suffered     who suffered last     were suffering last     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were suffering last' ->

Date index: 2022-05-14
w