Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "were still communist " (Engels → Frans) :

On the other hand, do we need to recreate psychoses such as there were in the era of fear of the communist threat, or worse still, go back to the era of the Inquisition and its search for heretics?

Par contre, doit-on recréer une psychose comme celle qui existait à l'époque de la menace communiste ou, pire encore, retourner à l'ère de l'Inquisition et de la chasse aux hérétiques?


Going back in history, Canadians will still remember when in 1978 the Trudeau Liberal government, with Mr. Jean Chrétien in the cabinet, helped to prop up the Romanian communist dictatorship at a time when the people of Romania were suffering the repression and tyranny of one of the most brutal communist dictators in the whole Warsaw Pact, Ceausescu.

Si l'on repense à l'histoire, les Canadiens se rappelleront qu'en 1978 le gouvernement libéral Trudeau, auquel appartenait M. Jean Chrétien, a aidé à soutenir la dictature communiste roumaine lorsque le peuple roumain souffrait sous la répression et la tyrannie de l'un des dictateurs communistes les plus brutaux de tout le Pacte de Varsovie, M. Ceausescu.


I shall therefore take this opportunity to point out that several million European citizens are at last no longer just half-represented, and that should be a source of satisfaction to those who claim to be fully democratic and who perhaps, in many EU countries, at least until the fall of the Berlin Wall, were and perhaps still are proud to share their responsibilities, ideals and so on with the Communist International.

Je vais donc profiter de cette occasion pour signaler que, enfin, plusieurs millions de citoyens européens ne sont plus représentés à moitié. Ce changement doit être un motif de satisfaction pour les personnes qui affirment être pleinement démocrates et qui, peut-être, dans de nombreux pays de l’UE, du moins jusqu’à la chute du mur de Berlin, étaient et sont peut-être toujours fières de partager leurs responsabilités et leurs idéaux, entre autres, avec l’Internationale communiste.


In the same way as other former Communist countries were welcomed earlier, we will welcome these two countries among us despite the fact that their economies still lag behind the average for the rest of the Union.

De la même façon que d’autres anciens pays communistes ont été accueillis par le passé, nous accueillerons ces deux pays parmi nous, même si leurs économies sont à la traîne par rapport à la moyenne du reste de l’Europe.


The fact is that, in the days when there were still Communist regimes in Europe, the massive aid to the former German Democratic Republic, including such things as loans to the tune of billions, which gave the GDR every opportunity for trade as a de facto Member State of the European Union, did not bring about the development of a democratic system in the GDR that was capable of meeting the economic and social needs of its people in a proper and civilised manner.

De fait, alors que régnaient encore des régimes communistes en Europe, les aides considérables apportées à la RDA - telles que les crédits de plusieurs milliards consentis au pays, qui lui donnaient toutes les possibilités commerciales en tant que membre de facto de l’Union européenne - n’ont pas permis l’apparition dans le pays d’un système démocratique qui aurait répondu aux besoins économiques et sociaux de la population de manière raisonnable et civilisée.


D. whereas Polish farmers were the only ones in communist central Europe who managed to keep privately-owned agriculture; whereas Polish agricultural practices are still characterised by structural difficulties stemming from farm fragmentation and over-employment; whereas possibilities to create alternative job in rural areas continue to be limited,

D. considérant que les paysans polonais sont les seuls, dans l'Europe centrale communiste, à être parvenus à maintenir une agriculture fondée sur la propriété privée, et que cette agriculture se caractérise encore par des difficultés structurelles dues au démembrement des exploitations et à la surcharge en personnel; considérant, en outre, que les possibilités de création d'emplois de substitution dans les zones rurales demeurent limitées,


He apparently completely forgot, however, that the worst crimes in Asia in the twentieth century were committed by Communists, namely the Khmer Rouge, namely Stalin and Lenin in the east of the Soviet Union, in China and, last but not least, in Vietnam, where people were persecuted for decades after the horrific Vietnam War and still are persecuted.

Il a parlé, dans ce cadre, de l'Allemagne, des USA et du Japon. Mais il a apparemment totalement oublié que le plus grand crime du 20e siècle en Asie a été commis par les communistes, à savoir par les Khmers rouges, par Staline, Lénine, à l'est de l'Union soviétique, en Chine, mais également au Viêt-nam, où, même après la sanglante guerre du Viêt-nam, des personnes ont été poursuivies pendant des décennies et continuent de l'être encore aujourd'hui.


I often said - as I have always been outspoken - when the communist regimes were still in place and considered more closely, it is not true at all that the communist regimes were champions of economic, social and cultural rights; it was just a propaganda tour.

J'ai souvent dit - j'ai toujours été direct - alors même que les régimes communistes étaient encore en place, qu'il n'était pas exact de dire que tous les régimes communistes étaient effectivement les défenseurs des droits économiques, sociaux et culturels.


If existing systems were not questioned, the Berlin wall would not have come down and the Communist Old Guard would still be in power.

Si les systèmes existants n'étaient jamais remis en cause, le mur de Berlin n'aurait pas été abattu et la vielle garde du pouvoir communiste serait toujours en place.


Under the communists, Kosovars were still oppressed.

Sous les communistes, les Kosovars étaient encore opprimés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were still communist' ->

Date index: 2021-11-07
w