Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cough
Diarrhoea
Dyspepsia
Dysuria
Flatulence
Hiccough
Hyperventilation
Increased frequency of micturition
Irritable bowel syndrome
Pylorospasm

Vertaling van "were spending about " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Ken Epp (Elk Island, Ref.): Madam Speaker, if there were a family in my riding with an income of about $50,000 a year and it was spending $15,000 more than its income, having to borrow on credit cards, I think the last thing we would hear that family talking about when its borrowing decreased to $5,000 per year was where to spend the extra money.

M. Ken Epp (Elk Island, Réf.): Madame la Présidente, prenons l'exemple d'une famille de ma circonscription qui a un revenu annuel de 50 000 $ et qui dépense 15 000 $ de plus que son revenu en empruntant grâce à ses cartes de crédit: une fois qu'elle aurait réussi à réduire à 5 000 $ par année le montant de ses emprunts, la dernière chose qu'elle se demanderait, c'est à quoi elle dépenserait la différence.


As for the capabilities of the force, when we think back to the special joint committee of the House and the Senate, when we were speaking about some of these issues before and working with the defence committee before, I think what I said in the 1993 period was that if there is no more spending for defence or if there's not going to be any increase in defence spending—which was clearly the case in those days—and if the world has changed so that the threats and our vulnerabilities are different and not as major as ...[+++]

Quant aux capacités de la force, si nous repensons au comité spécial mixte de la Chambre et du Sénat, lorsque nous parlions de ces questions auparavant et lorsque nous collaborions avec le Comité de la défense auparavant, je pense avoir dit en 1993 que s'il n'y a pas plus d'argent à dépenser pour la défense, ou s'il n'y aura pas d'augmentation des dépenses de la défense—ce qui était nettement le cas à cette époque—et si le monde a tant changé que les menaces et nos vulnérabilités sont différentes et pas aussi importantes qu'auparavant, alors vous devez faire des choix différents à propos du genre de force que vous allez avoir, et vous de ...[+++]


(Return tabled) Question No. 1187 Hon. Carolyn Bennett: With regard to First Nations policing: (a) which First Nations policing agreements will expire on March 31, 2013 or March 31, 2014, broken down by (i) community, (ii) type of agreement, (iii) population served by the agreement, (iv) number of officers funded by the agreement; (b) of these agreements that will expire on March 31, 2013 or March 31, 2014, which ones does the government plan to renew and what are the terms for each renewed agreement; (c) are any existing agreements being extended on a short-term basis only and, if so, why; (d) of those First Nations and Inuit communities with policing agreements in place, which ones have been consulted in the last 28 months ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 1187 L'hon. Carolyn Bennett: En ce qui concerne les services de police des Premières Nations: a) quelles ententes de services de police des Premières Nations arriveront à échéance le 31 mars 2013 ou le 31 mars 2014, les ententes étant classées selon (i) la collectivité, (ii) le type d’entente, (iii) la population servie par l’entente, (iv) le nombre d’agents financés par l’entente; b) parmi les ententes qui arriveront à échéance le 31 mars 2013 ou le 31 mars 2014, lesquelles le gouvernement prévoit-il renouveler, et quelle sera la durée de chaque entente renouvelée; c) parmi les ententes en vigueur a ...[+++]


Maybe the NDP is thinking about a Liberal budget that would cut core services like health care spending or better yet, cut spending to our military men and women so when they were sent in harms way, they were under-equipped and wearing green fatigues in a desert setting.

Le NPD pense peut-être à un budget libéral qui couperait dans les services de base comme les soins de santé ou, mieux encore, qui réduirait les dépenses destinées aux hommes et aux femmes de nos Forces canadiennes, les laissant à la merci des circonstances.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We have a situation here where this Parliament, if Parliament it is, which spends most of the year talking about bendy bananas, knobbly parsnips, standardisation of bottle sizes, and on Tuesday we were even voting on the standardisation of tractor seats, so this absurd organisation spends most of its year doing nothing very much of value.

En réalité, cette Assemblée, si Assemblée il y a, passe l’essentiel de l’année à parler de la courbure des bananes, des panais filandreux, de la normalisation de la taille des bouteilles, et mardi on a même voté sur la normalisation des sièges de tracteur; cette institution ridicule consacre la plupart de l’année à s’occuper de banalités.


C. whereas the under-spending of payment appropriations, compared to the years before, has decreased overall to about 1% of the budget, i.e. only EUR 1 077 million of the total EU 2005 budget of EUR 105 684 048 940 were not used;

C. considérant que, par rapport aux années précédentes, la sous–dépense des crédits de paiement est tombée, globalement, à environ 1% du budget: sur un budget communautaire 2005 de 105 684 048 940 euros, seulement 1 077 millions d'euros n'ont pas été utilisés,


H. concerned about the continual increase in Azerbaijan's military spending and the continual strengthening of its military power; concerned that, as part of the recent reshuffle of posts within certain key ministries, those responsible for organising the crackdown during the 2003 presidential election were promoted,

H. préoccupé de l'augmentation continue des dépenses militaires et du renforcement constant du pouvoir militaire, ainsi que par la promotion à des postes ministériels clés, au cours du récent remaniement du gouvernement, de personnes responsables de l'organisation de la répression lors de l'élection présidentielle de 2003,


They were concerned about a corrupt government and all the evidence that was coming out of the Gomery inquiry but now all of a sudden they are not concerned because they got a promise that the Liberal government might spend $4.6 billion at the end of the fiscal year, if there is a sufficient surplus in the country, if they have overtaxed Canadians sufficiently to have that around to spend at the end of the year.

Ils s'inquiétaient de la corruption du gouvernement et de tous les éléments de preuve qu'accumulait la Commission Gomery mais, tout à coup, leurs inquiétudes se sont dissipées parce qu'ils ont fait promettre au gouvernement libéral qu'il allait peut-être dépenser 4,6 milliards de dollars à la fin de l'exercice, à condition que l'excédent soit suffisant, à condition d'avoir suffisamment taxé les Canadiens à outrance pour terminer l'année avec un excédent.


61. Welcomes the creation of a Peace Facility for Africa, but is concerned about the risk of such funds being used on purposes other than those for which they were intended, e.g. on military spending; invites the Commission to enter into a dialogue with the Parliament on the use of the Peace Facility for Africa within the overall development policy framework;

61. se félicite de la création d'une facilité de soutien à la paix pour l'Afrique, mais est préoccupé par le risque de voir ces fonds être consacrés à des fins autres que les fins prévues, par exemple à des dépenses militaires; invite la Commission à engager avec le Parlement un dialogue sur l'utilisation de la facilité de soutien à la paix pour l'Afrique dans le cadre global de la politique de développement;


What is new about the peace facility is that we are creating a basis for spending money on things we were never able to spend money on before.

La nouveauté de cette facilité de soutien à la paix est que nous créons un cadre de dépenses pour des domaines dans lesquels nous n’avions jamais été en mesure de dépenser de l’argent.




Anderen hebben gezocht naar : diarrhoea     dyspepsia     dysuria     flatulence     hiccough     hyperventilation     increased frequency of micturition     irritable bowel syndrome     pylorospasm     were spending about     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were spending about' ->

Date index: 2022-06-04
w