But if for some unfortunate reason they were not, it is precisely for such cases that the complaint process exists, to ensure that the Labour Relations Board tells the unionized employer or the separate employer, if we are talking about the armed forces, for example, " wait a minute, you have forgotten someone in your assessment.
Mais si par malheur elles ne le sont pas, c'est précisément pour cela que le processus de plainte existe, pour vous assurer que la Commission des relations de travail dise aux employeurs syndicaux ou à l'employeur seul, si on parle des forces armées, par exemple, un instant, vous avez oublié quelqu'un dans votre évaluation».