Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SED
Severely disadvantaged
Severely disadvantaged person
Severely disadvantaged worker
Severely employment disadvantaged
Severely employment-disadvantaged person

Traduction de «were severely disadvantaged » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
severely disadvantaged worker

travailleur gravement défavorisé


severely disadvantaged person

personne fortement défavorisée




severely employment disadvantaged [ SED | severely employment-disadvantaged person ]

personne fortement défavorisée sur le plan de l'emploi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Because payments were flat-rate, there was possible under-compensation in the most severely disadvantaged areas (eg Objective 1 mountainous areas where co-financing capacity is limited).

Comme les versements étaient à taux uniforme, il est possible que la compensation ait été trop faible dans les zones les plus sérieusement désavantagées (par exemple, les régions montagneuses d'Objectif 1 où la capacité de cofinancement est limitée).


Mr. Cam Crawford: Another very practical thing, and I know I'm taking up too much time here, but we did some work when they had the Employment Equity Commission in Ontario, and basically the problem was how to operationalize what was then the Employment Equity Act for Ontario in such a way that people who had severe disabilities or who were severely disadvantaged in employment because of disability would actually benefit from the act.

M. Cam Crawford: Si l'on parle de choses pratiques—et je sais que je parle trop—nous avons travaillé pour la Commission de l'équité d'emploi en Ontario, et à l'époque, il s'agissait de mettre en application la Loi ontarienne sur l'équité d'emploi de façon à ce que les personnes gravement handicapées ou gravement défavorisées sur le plan de l'emploi, en raison de leur handicap, puissent vraiment profiter des dispositions de la loi.


Understandings were reached which produced a number of amendments, and several of the amendments to the bill addressed the understandable opposition concern that election reform must not disadvantage any one party in favour of another.

Des ententes ont été conclues qui ont donné cours à une série d'amendements et plusieurs des amendements au projet de loi tenaient compte de la préoccupation compréhensible de l'opposition selon laquelle toute réforme électorale ne doit pas se faire à l'avantage d'un parti particulier et au détriment des autres.


There were then lengthy deliberations by Parliament that followed those consultations, including pre-study by a House of Commons committee, and a number of amendments made, including several amendments which, in the words of the minister at the time, " addressed the understandable opposition concern that election reform must not disadvantage any one party in favour of another" .

Ces consultations ont été suivies de longues délibérations au Parlement, notamment d'un examen préalable effectué par un comité de la Chambre des communes, puis bon nombre d'amendements ont été apportés, dont plusieurs, pour citer le ministre de l'époque, « tenaient compte de la préoccupation compréhensible de l'opposition selon laquelle toute réforme électorale ne doit pas se faire à l'avantage d'un parti particulier ou au détriment des autres ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. whereas 116 million people in the EU are at risk of poverty and 42 million (8%) live ‘in conditions of severe material deprivation and can not afford a number of necessities considered essential in order to live a decent life in Europe’ ; whereas poverty is the unacceptable reflection of an uneven distribution of wealth, income and resources in a prosperous European economy; whereas the most vulnerable groups, such as the elderly and people with disabilities, have been those most severely affected by the financial, economic and social crisis; whereas the austerity measures currently being taken in the EU, and those to be taken in ...[+++]

A. considérant que 116 millions de personnes dans l'Union européenne sont menacées par la pauvreté et que 42 millions (soit 8 %) vivent «dans un dénuement matériel extrême et n'ont pas les moyens de subvenir à des besoins estimés essentiels pour mener une vie décente en Europe» , que la pauvreté est le reflet inacceptable d'une distribution inégale des richesses, des revenus et des ressources dans une économie européenne prospère; considérant que les populations les plus vulnérables, comme les personnes âgées et les personnes handicapées, ont été le plus fortement touchées par la crise financière, économique et sociale; considérant que les mesures d'austérité prises ou à prendre dans l'Union européenne ne peuvent porter atteinte à l'empl ...[+++]


The Agency grants extension of such a deadline only under extraordinary circumstances where there is enough evidence that Canadians would be severely disadvantaged if these measures were not put in place.

L'Agence n'accorde la prorogation d'un tel délai que dans des cas exceptionnels où il y a preuve suffisante que les Canadiens et les Canadiennes seraient grandement défavorisés si ces mesures n'étaient pas appliquées.


Because payments were flat-rate, there was possible under-compensation in the most severely disadvantaged areas (eg Objective 1 mountainous areas where co-financing capacity is limited).

Comme les versements étaient à taux uniforme, il est possible que la compensation ait été trop faible dans les zones les plus sérieusement désavantagées (par exemple, les régions montagneuses d'Objectif 1 où la capacité de cofinancement est limitée).


That was not only three years when EU banks were at a severe competitive disadvantage – and there is evidence that they suffered severely – but also three years when European consumers were denied a modern, state-of-the-art regulatory framework.

Pendant ces trois ans, non seulement les banques de l'UE ont souffert d'un grave désavantage compétitif - et il a été prouvé que les pertes ont été importantes - mais de plus, les consommateurs européens ont été privés d'un cadre juridique moderne et à la page.


Several measures for the employment of disadvantaged persons were introduced.

Plusieurs mesures ont été introduites pour l'emploi des personnes handicapées.


Another 30 per cent have a good understanding and certainly could take part in prepared speeches, but they probably would feel at a severe disadvantage if a heated argument were taking place.

Encore 30 p. 100 le comprennent bien et pourraient certainement prononcer un discours préparé, mais se sentiraient probablement nettement défavorisés lors d'une discussion animée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were severely disadvantaged' ->

Date index: 2022-10-13
w