Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cough
Diarrhoea
Dyspepsia
Dysuria
Flatulence
Hiccough
Hyperventilation
Increased frequency of micturition
Irritable bowel syndrome
Pylorospasm

Traduction de «were saying about » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The government says it is reinvesting in health services offered by the provinces—I do not want to talk about the billions and billions of dollars bandied about, because the public has difficulty understanding the full scope of the cuts that were made. I will put it this way: it is as if $100 worth of cuts were made or will be made, but then we were told “We will give you back $20 and we will cut only $80”.

Lorsqu'on dit qu'on réinvestit au niveau des provinces en santé, je ne voudrais pas parler de milliards et de milliards de dollars, parce qu'on fait des guerres de chiffres et souvent, la population qui nous entend a de la difficulté à comprendre l'ampleur des coupures faites, mais l'exemple que je pourrais donner, c'est comme si on nous avait coupé 100 $ ou on devait nous couper 100 $ et qu'on nous dise: «Eh bien là, on va vous redonner 20 $, et on va vous couper seulement de 80 $».


If this committee were to recommend the motion and if the Senate were to pass it, and if Internal Economy were, as is set out in the motion, to proceed with these arrangements, in about three years from now, which is I think about how long it would take, a person sitting in Pouce Coupe or Burlington today could go to their computer and not very long after that to their television set, call up the Senate channel, or whatever it woul ...[+++]

Si le comité recommandait la motion, que le Sénat l'adoptait et que la régie interne prenait, comme l'explique la motion, les dispositions nécessaires, dans à peu près trois ans — ce qui, selon moi, représente le temps que cela prendrait —, une personne qui se trouve à Pouce Coupe ou Burlington aujourd'hui pourrait utiliser son ordinateur et, peu de temps après, son poste de télévision, syntoniser le canal du Sénat, ou quel que soit le nom qu'on lui donne, où serait affiché un menu, et elle serait en mesure de sélectionner, disons, le projet de loi C- 6 qui semble susciter beaucoup d'intérêt en ce moment.


Whereas the Romanians (55%, -4pp), Hungarians (54%, no change) and Bulgarians (51%, +2pp) were the most likely to say they felt happy about a changeover to the euro , the Estonian (56%, +7pp), Latvian (56%, +6pp) and Czech (58%, +4pp) respondents were the most liable to answer that they were personally unhappy that the euro could replace their currency.

Ce sont essentiellement les Roumains (55 %, -4 pp), les Hongrois (54 %, pourcentage inchangé) et les Bulgares (51 %, +2 pp) qui s'y montrent les plus favorables, tandis que les Estoniens (56 %, +7 pp), les Lettons (56 %, +6 pp) et les Tchèques (58 %, +4 pp) sont les plus enclins à se déclarer personnellement mécontents d'une telle perspective.


It is impossible for the federal government to say that it has no knowledge or responsibility in this matter and that it had nothing to say at all about how decisions were made and how certain incidents were handled.

Il est impossible pour le gouvernement fédéral d'affirmer qu'il ignorait tout ou qu'il n'est pas du tout responsable des événements et qu'il n'avait rien à dire dans les décisions qui ont été prises et dans la manière de faire face à certains incidents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As I was about to say, imagine if in 1939 this place passed a motion saying we were going to engage in combat, we are going to try and bring Adolf Hitler to justice and all the Nazis who support him, but we were only going to do it for a couple of years.

Comme j'étais sur le point de le dire, supposons, que, en 1939, la Chambre ait adopté une motion afin que le Canada participe au combat et tente de traduire en justice Adolf Hitler et tous les nazis qui l'appuyaient, mais que notre participation se soit limitée à deux ou trois ans.


It is not a coincidence that when savers and consumer associations place a question mark over these bodies, they always repeat the same refrain. They say that they were not aware of the true situation, that they were in the dark about such illegal rigging.

Ce n’est pas une coïncidence si, chaque fois que des épargnants ou des associations de consommateurs mettent en cause ces organismes, ils reçoivent en réponse le même refrain: "nous n’étions pas au courant de la situation réelle et ignorions tout de ces agissements illégaux".


In parallel, workshops were organised (shop owners, local authorities and other institutions) to inform them about the situation and to give them an opportunity to say what they thought about the TRADE project.

Parallèlement, des séminaires ont été organisés (avec la participation des propriétaires de magasins, des collectivités locales et d'autres institutions) afin de les informer de la situation et de leur donner la possibilité de faire leurs commentaires sur le projet TRADE.


– (DA) Mr President, what would happen if a small Danish limited company with 100 employees were to draw up annual accounts about which a chartered accountant made a declaration emphasising that most of the reservations were due to the fact that they recurred from year to year; and if it were confirmed that the weaknesses were to a large extent due to the failure of the company’s accounting system to provide adequate assurance that its balance sheet was complete and included all the elements of the company’s activities; and if, in addition, the declaration stated that there ...[+++]

- (DA) Monsieur le Président, si une petite société anonyme danoise occupant une centaine de travailleurs déposait une comptabilité annuelle à propos de laquelle un expert comptable déclarait que la plupart des réserves résultent du fait qu’elles reviennent année après année, s’il constatait que la plupart des lacunes sont dues au fait que le système comptable de la société n’offre pas assez d'assurance pour garantir un bilan complet incluant tous les éléments des activités de la société, si on lisait, en outre, dans son rapport que les systèmes de contrôle et de sécurité posent des problèmes, que les données du système sont incomplètes et s’il faisait ensuite part de son inquiétude à l’égard du fait que la société n’a pas jugé prioritaire ...[+++]


Speaking for myself, although it will be a decision that the General Affairs Council will have to make very speedily, I am always reluctant to be more catholic than the Pope or – to use a more appropriate expression – more orthodox than the Patriarch: if we are told by the authorities in Belgrade that they want to get rid of the financial sanctions it would be slightly surprising if we were to say "steady on, we think we can design some smart sanctions which will meet needs which you say you are quite content for us to forget about" ...[+++]

M'exprimant en mon nom propre, et bien qu'il s'agisse d'une décision que le Conseil "affaires générales" devra prendre très rapidement, je rechigne toujours à être plus catholique que le pape ou - pour être plus précis - plus orthodoxe que le patriarche : si les autorités de Belgrade nous disent vouloir être débarrassées des sanctions financières, il serait quelque peu surprenant que nous répondions : "doucement, nous pensons pouvoir élaborer des sanctions judicieuses qui rencontreront les besoins dont vous dites être ravis de nous voir oublier".


In the 1994 redistribution proposals that the commissions completed that the hon. member for Kindersley-Lloydminster says were so unpopular with Liberal members and I say were unpopular in large part with his own-he does not like to talk about that- Mr. Hermanson: No. How many appeared before the committee?

Dans les propositions de remaniement que les commissions ont préparées en 1994 et qui, de l'avis du député de Kindersley-Lloydminster, ont été très impopulaires auprès des députés libéraux et je pourrais dire impopulaires en général auprès des députés de son propre parti, chose dont il n'aime pas tellement parler . M. Hermanson: Ce n'est pas vrai.




D'autres ont cherché : diarrhoea     dyspepsia     dysuria     flatulence     hiccough     hyperventilation     increased frequency of micturition     irritable bowel syndrome     pylorospasm     were saying about     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were saying about' ->

Date index: 2025-01-28
w