Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «were quite happy » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
How To Be A Happy Ex-Smoker, A Do-it-Yourself Guide to Quit Smoking

Comment devenir un ex-fumeur et rester de bonne humeur! Un guide pour vous aider à cesser de fumer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We would be quite happy if all the provisions related to access to information in those areas were simply removed from the bill and the existing Access to Information Act provisions were allowed to operate.

Nous serions très satisfaits si toutes les dispositions concernant l'accès à l'information dans ces trois domaines étaient simplement retirées du projet de loi et que les dispositions actuelles de la Loi sur l'accès à l'information continuaient à s'appliquer.


They said they were quite happy with a system whereby they would give a reasonable period of notice so that people were not there all the time to interpret.

Ils ont dit qu'ils seraient très satisfaits d'un système qui leur permettrait de donner un préavis raisonnable afin d'éviter le recours systématique à l'interprétation.


Mr Farage, I very much liked your speech, but I am going to say one thing to you: the British were quite happy for me to close Sangatte, because it was in fact me who closed Sangatte, and it was you who asked me to.

Monsieur Nigel Farage, j'ai bien aimé votre intervention, mais je vais vous dire une chose: vous étiez bien contents de me trouver, vous les Anglais, pour fermer Sangatte, parce que c'est quand même moi qui ai fermé Sangatte, et c'est vous qui me l'avez demandé.


He said that the Conservatives were quite happy that the commission— The Parliamentary Secretary to the Minister of Public Works and Government Services and for the Pacific Gateway and the Vancouver-Whistler Olympics.

Il a dit, en parlant des conservateurs, qu'ils étaient bien contents que la commission. Le secrétaire parlementaire du ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux et pour la porte d’entrée du Pacifique et les Olympiques de Vancouver-Whistler a la parole.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Speaker, it is quite clear that if there were any reason the Liberals had nothing to fear, they would be quite happy to support a full, balanced, fair examination of the practices of all parties.

Monsieur le Président, c'est très clair que, si vraiment les libéraux n'avaient rien à craindre, ils seraient heureux d'appuyer la tenue d'un examen complet, équilibré et juste des pratiques de tous les partis.


We were then quite happy to be an important and influential member of the Quartet.

Nous étions donc très heureux d’être un membre important et influent du Quartet.


This is, I have to say, a compromise, and we Social Democrats would have been quite happy to go further in some respects, although we did of course have to make sacrifices to the majorities in this House, and that is what we did, particularly where more vulnerable consumers – by which we meant children in particular – were concerned; had things gone our way, we would have afforded them even more protection.

Il me faut néanmoins dire qu’il s’agit d’un compromis et qu’en tant que sociaux-démocrates, nous aurions été tout à fait ravis d’approfondir certains points, bien que nous ayons évidemment dû faire des sacrifices aux majorités de cette Assemblée. Et nous l’avons fait, notamment en ce qui concerne les consommateurs les plus vulnérables - par là, nous entendons en particulier les enfants. Les choses eussent-elles tourné comme nous le voulions, nous leur aurions accordé une protection encore supérieure.


This is, I have to say, a compromise, and we Social Democrats would have been quite happy to go further in some respects, although we did of course have to make sacrifices to the majorities in this House, and that is what we did, particularly where more vulnerable consumers – by which we meant children in particular – were concerned; had things gone our way, we would have afforded them even more protection.

Il me faut néanmoins dire qu’il s’agit d’un compromis et qu’en tant que sociaux-démocrates, nous aurions été tout à fait ravis d’approfondir certains points, bien que nous ayons évidemment dû faire des sacrifices aux majorités de cette Assemblée. Et nous l’avons fait, notamment en ce qui concerne les consommateurs les plus vulnérables - par là, nous entendons en particulier les enfants. Les choses eussent-elles tourné comme nous le voulions, nous leur aurions accordé une protection encore supérieure.


Lord Grenfell, chairman of the UK House of Lords Select Committee on the European Union, said he and his colleagues were “quite happy” with the yellow card proposal, saying it would result in a more effective subsidiarity mechanism.

M. Grenfell, Président de la commission des Affaires européennes de la Chambre des Lords britannique, a déclaré que ses collègues "sont très satisfaits" de la proposition visant à instaurer un dispositif de carton jaune, estimant que le mécanisme de la subsidiarité n'en serait que plus efficace.


For example, our Foreign Minister said that he was quite happy with the decisions taken: he said that the interests of neutral countries were taken on board and that they were met within the opinion which was submitted by the EU Political Committee.

Par exemple, notre ministre des Affaires étrangères s'est déclaré assez satisfait des décisions prises: il a dit que les intérêts des pays neutres étaient pris en considération et qu'il leur était fait écho dans l'avis présenté par le comité politique de l'Union.




D'autres ont cherché : were quite happy     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were quite happy' ->

Date index: 2025-07-01
w