Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «were questions then » (Anglais → Français) :

[2] Concrete questions were then posed to stakeholders in March 2003 [3] and the Commission established four issue groups involving stakeholders.

Des questions concrètes ont ensuite été posées aux parties prenantes en mars 2003 et la Commission a formé quatre groupes thématiques impliquant les parties prenantes [3].


Interestingly enough, the question then even became whether I should be allowed to participate in Question Period, because most of the questions on any given day were about this particular transaction; and whether I should be allowed to remain in the chamber while those questions were being asked.

Ce qui est intéressant, c'est qu'à ce moment-là, les gens se sont demandé si je devrais même avoir le droit de participer à la période des questions, étant donné que la plupart des questions concernaient cette transaction; et si j'avais le droit de rester dans la salle pendant qu'on posait ces questions.


However, the question then becomes this. Amendments were proposed when Bill C-41 was before committee, but the amendments are not reflected in Bill C-15.

Si les conservateurs sont disposés à envisager des amendements, pourquoi le projet de loi C-15 ne contient-il pas quelques-uns de ceux qui avaient été proposés?


But the question then is: in September when we were first alerted to this, was the Commission able to step in to give support?

Mais alors, la question est: en septembre, lorsque nous en avons été avertis pour la première fois, la Commission a-t-elle été à même de prêter son soutien?


Our question then is exactly this: we want to know how these problems were tackled, what kind of structure has been set up if problems have been caused for the companies who have been very anxious, for want of a better term, about being able to meet the deadline.

Notre question est donc précisément celle-ci: nous souhaitons savoir comment ces problèmes ont été résolus, quel genre de structure a été mis sur pied si des problèmes ont été occasionnés aux sociétés qui tenaient vivement – faute d’un mot plus juste – à pouvoir respecter le délai.


The question then arises of what we will do if Russia were to refuse to withdraw its troops.

Vient alors la question: que ferons-nous si la Russie refuse de retirer ses troupes?


First question, then: where was the left, which has governed in Italy for decades, when these illegal camps were set up and proliferated in conditions totally lacking in the most basic health and safety standards?

Ma première question est la suivante: où était la gauche, qui a gouverné l'Italie pendant des décennies, lorsque ces camps illégaux ont été installés et ont proliféré dans des conditions dépourvues des normes sanitaires et de sécurité les plus élémentaires?


Those who argue that mandatory minimums were an electoral deathbed conversion of the Liberal government ignore the fact that it was a Liberal government which in 1995 initiated these very 20 gun related mandatory minimums, and that in November 2005, on behalf of the government and pursuant to the recommendations of the provincial and territorial attorneys general what I might say was an exercise in open federalism we then recommended modest increases to mandatory minimums in matters relating to trafficking and smuggling of firearms and the ...[+++]

Ceux qui soutiennent que les libéraux se sont convertis sur le tard aux peines minimales obligatoires par crainte de perdre les élections ne tiennent pas compte du fait que c'est un gouvernement libéral qui, en 1995, a établi les 20 peines minimales obligatoires liées aux armes à feu dont je vous ai parlé et que, en novembre 2005, au nom du gouvernement et à la suite de recommandations des procureurs généraux des provinces et des territoires—dans une démarche que je qualifierais volontiers d'exercice de fédéralisme d'ouverture—nous avons recommandé de légères augmentations des peines minimales obligatoires pour des ...[+++]


We can discuss this fully in committee and let senators know that the questions then were not intrusive, were not invasive and had not changed.

Nous pourrons en discuter pleinement en comité et informer les sénateurs que les questions posées auparavant n'étaient pas indiscrètes et n'ont pas été modifiées.


The motions in amendment were negatived, on division. The question then being put on the motion of the Honourable Senator Hays, seconded by the Honourable Senator Moore, for the third reading of Bill C-2, An Act respecting the election of members to the House of Commons, repealing other Acts relating to elections and making consequential amendments to other Acts, it was adopted on division.

La motion de l'honorable sénateur Hays, appuyée par l'honorable sénateur Moore, tendant à la troisième lecture du projet de loi C-2, Loi concernant l'élection des députés à la Chambre des communes, modifiant certaines lois et abrogeant certaines autres lois, mise aux voix, est adoptée avec dissidence.




D'autres ont cherché : concrete questions     2 concrete questions     questions were then     given day     questions     question then     amendments     question     we     but the question     these problems     our question     our question then     russia     illegal camps     first question     mandatory minimums     like the question     federalism we then     questions then     the questions     amendment     division the question     were questions then     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were questions then' ->

Date index: 2023-01-07
w