Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "were properly prepared " (Engels → Frans) :

The findings of the on-the-spot inspections in 2004 and 2005 suggested that, on the whole, the Member States concerned were well prepared and that the collection systems introduced were operating properly.

Les résultats des contrôles sur place, effectués en 2004 et 2005, ont permis de considérer qu’en général, les Etats membres concernés étaient bien préparés et que les systèmes de perception mis en place fonctionnaient correctement.


5. Notes that international observers stated that the elections were mostly conducted in a gentle and well organised manner, but that several shortcomings have been noticed with the most disturbing fact that opposition parties could not effectively take part in the elections in three oblasts; notes that particular concern was expressed about the electoral law which had been adopted shortly before the launching of the electoral process and which did not allow for a proper preparation of the electoral process;

5. prend acte du fait que les observateurs internationaux ont déclaré que les scrutins avaient généralement été bien organisés et s'étaient bien déroulés mais que plusieurs problèmes ont été relevés, le plus sérieux étant que les partis d'opposition n'ont pas pu prendre effectivement part au scrutin dans trois oblasts; relève qu'a été jugé particulièrement inquiétant le fait que la loi électorale ait été adoptée juste avant le lancement du processus électoral, ce qui n'a pas permis une préparation adéquate des scrutins;


What I would like to ask him, though, specifically, is whether he thinks it was responsible and whether he thinks it was in fact acceptable that his government began this mission by sending the Canadian Forces there with forest green uniforms, inadequate protection, jeeps that were light armoured, the equivalent of a Volkswagen Rabbit, whether in fact he felt that the Canadian Forces were properly prepared for the mission that awaited them in Kandahar province.

J'aimerais savoir si le député pense qu'il était responsable et acceptable de la part de son gouvernement que celui-ci entreprenne cette mission en dépêchant en Afghanistan les membres des Forces canadiennes vêtus d'uniformes vert forêt et munis de protections inadéquates, de blindés légers, l'équivalent des Volkswagen Rabbit. J'aimerais savoir s'il avait l'impression, à l'époque, que les Forces canadiennes étaient bien préparées pour la mission qui les attendait dans la province de Kandahar.


Until there is a satisfactory answer to this question, we should think carefully as regards the possibility of introducing e-services data at this point, since we cannot risk rushing into solutions which could force us to admit later on that we were not properly prepared, or that a given solution was in fact too expensive or technologically out-of-date or could compromise the security of sensitive data.

Tant qu'aucune réponse satisfaisante n'aura été donnée à cette question, il convient, à ce stade, de réfléchir soigneusement à l'introduction de données donnant accès à des services en ligne car nous ne pouvons courir le risque d'adopter hâtivement des solutions, sous peine de devoir reconnaître ultérieurement qu'elles n'avaient pas été suffisamment préparées, qu'elles étaient trop coûteuses ou technologiquement dépassées, ou encore qu'elles pourraient compromettre la sécurité des données sensibles.


Romania and Bulgaria must be as properly prepared for accession as were the 10 accession countries in 2004.

La Roumanie et la Bulgarie doivent être aussi bien préparées à l’adhésion que l’étaient les 10 pays qui ont adhéré en 2004.


The findings of the on-the-spot inspections in 2004 and 2005 suggested that, on the whole, the Member States concerned were well prepared and that the collection systems introduced were operating properly. The range of technical assistance and monitoring visits by the Commission undeniably contributed to these satisfactory results.

Les résultats des contrôles sur place, effectués en 2004 et 2005, ont permis de considérer qu’en général, les Etats membres concernés étaient bien préparés et que les systèmes de perception mis en place fonctionnaient correctement. Les différentes assistances techniques ainsi que les visites de monitoring des services de la Commission avaient incontestablement contribué à ces résultats satisfaisants.


On the other hand, we can treat and then re-use important nutrient carriers that were properly prepared for their original use.

En contrepartie, nous pouvons toutefois traiter les matières à haute teneur nutritive - préparées et prêtes à l'emploi - et les réutiliser.


In June 2001, the Göteborg European Council confirmed that the timetable for enlargement must enable the negotiations with those countries which were properly prepared for accession to be completed by the end of 2002, with the aim of their being able to take part, as Member States, in the elections to the European Parliament in 2004.

Le Conseil européen qui s'est tenu à Göteborg en juin 2001 a confirmé le calendrier de l'élargissement, à savoir que les négociations concernant les pays suffisamment préparés à cette adhésion, soient conclues fin 2002, l'objectif étant que ces pays puissent participer en tant que membres aux élections du Parlement européen de 2004.


According to the latest surveys conducted in mid-February 2002, fears that small businesses were not properly prepared have proved to be unfounded.

D'après les derniers sondages réalisés mi-février 2002, les craintes liées à une possible mauvaise préparation des PME ne se sont pas matérialisées.


Mrs Scrivener concluded by confirming her determination personally to ensure proper preparation for 1993 and her conviction that dialogue and consultation were vital requirements for the completion of the single market.

En conclusion, Mme Scrivener a réaffirmé sa détermination à s'assurer personnellement de la bonne préparation de l'échéance de 1993 et sa conviction que le dialogue et la concertation sont des exigences essentielles pour l'achèvement du grand marché.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were properly prepared' ->

Date index: 2021-04-28
w