Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «were prolonged because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The gender identity or sexual preference (heterosexual, homosexual, bisexual, or prepubertal) is not in doubt, but the individual wishes it were different because of associated psychological and behavioural disorders, and may seek treatment in order to change it.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
They were concerned that, if only one commodity is allowed to move when there is a work stoppage or strike at a West Coast port, the employees may be able to prolong the work stoppage because, in addition to their strike pay they would have the advantage of working at the grain ports.

Celles-ci craignent que, si le transport d'une seule marchandise est autorisé lorsqu'il y a un conflit ou un arrêt de travail dans un port de la côte ouest, les employés ne puissent peut-être prolonger l'arrêt de travail parce que, en plus de toucher une indemnité de grève, ils pourraient aussi travailler dans les ports à la manutention du grain.


With regard to the technical measures and Mrs Grelier’s report, I can understand that there were a lot of concerns because we are now prolonging the current regulation.

S’agissant des mesures techniques et du rapport de Mme Grelier, je peux comprendre qu’il y avait maintes inquiétudes du fait que nous prolongions maintenant le règlement actuel.


However, most delegations were opposed to prolonging the deadline because they considered producers had made huge efforts on this important animal welfare issue and delaying implementation would be unfair on these farmers.

Toutefois, la plupart des délégations se sont opposées au report de la date limite, jugeant que des efforts considérables avaient été consentis par les producteurs en ce qui concerne cette importante question touchant au bien-être animal, et qu'il ne serait pas équitable à leur égard de reporter la mise en œuvre.


Furthermore, the Commission considered that the distortions of competition and the effect on trade were limited because the sales increase is limited and competition on heating services is fostered in the North-East of Paris; in addition, the French authorities committed not to prolong the competition distortions related to the concession prolongation beyond 2024.

La Commission considère également que les distorsions de concurrence et l'incidence sur les échanges sont limitées, parce que l’augmentation des ventes est limitée et que la concurrence en matière de services de chauffage est encouragée dans le Nord-Est de Paris; en outre, les autorités françaises se sont engagées à ne pas prolonger au-delà de 2024 les distorsions de concurrence liées à la prolongation de la concession.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
They were not in accordance with procedure, because there are no regulations in the Rules of Procedure which allow this, but I do not want to prolong this debate.

Celles-ci n’étaient pas conformes à la procédure, car il n’existe pas, dans le règlement, de dispositions permettant cela, mais je ne veux pas prolonger ce débat.


I refer you, Mr. Speaker, to the third paragraph of the report, indicating that in fact work had been done on Bill C-377 in committee, that certain clauses had been adopted, others were postponed because of, to use the term in the report, “a prolonged debate of over twenty hours on clause 10 which led the Committee to an impasse”.

Je vous saurais gré, monsieur le Président, de vous reporter à ce rapport lorsque vous examinerez mon recours au Règlement. Le comité a publié un second rapport, son sixième, au sujet du projet de loi C-377.


If Madame Garaud is not in a position, for perfectly understandable reasons, to undertake the mission that you have conferred on her, it could be advisable to see if, in such circumstances, an alternative may be found, if only because it is important for the Presidency of this House to be able to assure Members, as I believe we were assured at a prolonged debate of the Conference of Presidents, that you have acted with concern for due process and with propriety at all times.

Si Mme Garaud n'est pas en mesure - pour des raisons parfaitement compréhensibles - d'entreprendre la mission que vous lui avez confiée, il pourrait être indiqué d'envisager une alternative éventuelle, ne serait-ce que parce qu'il est important pour la présidence de cette Assemblée d'être à même de garantir aux députés - comme j'estime que nous l'a confirmé le long débat de la Conférence des présidents - que vous avez agi à tout moment dans le souci du respect des procédures et de manière appropriée.


In 1997, negotiations with the Bosnian authorities were prolonged because the Ministry of Foreign Affairs, which is responsible for signing agreements, was unable to obtain the consent of all the ministers responsible for reconstruction, who exist only at entity level (i.e. in the Federation and the Republika Srpska).

En 1997, les négociations avec les autorités bosniaques ont traîné en longueur, car le ministère des Affaires étrangères, compétent pour signer, n"était pas en mesure d"obtenir l"accord de tous les ministres responsables de la reconstruction, lesquels ne sont compétents qu"au niveau des unités territoriales (Fédération et République serbe).


In the remaining cases, the alternatives were not used because the patient had indicated that he or she no longer wanted treatment, because it would only prolong suffering, or because the gain to be expected was no longer in proportion to the treatment.

Dans les autres cas, on n'avait pas employé ces traitements parce que le patient avait fait savoir qu'il n'en voulait plus étant donné que cela ne ferait que prolonger ses souffrances, ou que les avantages du traitement n'en valaient plus la peine.




D'autres ont cherché : were prolonged because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were prolonged because' ->

Date index: 2021-04-30
w