- if the goods have been entered for a customs procedure which has not been discharged, and the place cannot be determined pursuant to the first or second indent within a period of time determined, if appropriate, in accordance with the committee procedure, at the place where the goods were either placed under the procedure concerned or were introduced into the Community customs territory under that procedure.
- ou si la marchandise a été placée sous un régime douanier qui n'est pas apuré et si le lieu ne peut être déterminé en application du premier ou du deuxième tiret dans un délai fixé, le cas échéant, selon la procédure du comité, au lieu où la marchandise a été, soit placée sous le régime concerné, soit introduite sur le territoire douanier de la Communauté sous ce régime.