Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "were once again pleased " (Engels → Frans) :

We in the NDP say once again, please do all that is possible to protect wild fish stocks and their habitat.

Le NPD implore encore une fois le gouvernement de faire tout son possible pour protéger les stocks de poisson sauvage et leur habitat.


Ms Collins: Once again, please correct us if we are wrong, but it is our understanding that there were some questions raised in particular about the proposed agreement with Uzbekistan.

Mme Collins: J'espère ne pas me tromper, mais il me semble qu'à nouveau un certain nombre de questions ont été soulevées plus particulièrement au sujet de l'accord que l'on se propose de signer avec l'Ouzbékistan.


Mr. Speaker, I am once again pleased to present petitions signed by many constituents in the national capital region who are calling for federal legislation to fully protect Gatineau Park.

Monsieur le Président, j'ai encore une fois le plaisir de présenter des pétitions signées par plusieurs concitoyens de la région de la capitale nationale qui demandent l'adoption d'une loi fédérale visant la protection complète du parc de la Gatineau.


(FR) Mrs Alfano, once again, please do not ask me to discuss domestic policy issues.

Madame la députée, encore une fois ne me demandez pas d’entrer dans des questions de politique intérieure.


I heard a people who, having previously been so happy to have a civilian government, were once again pleased that the military had come back to ‘readjust democracy’, as they put it.

J'entends une population, qui était tellement heureuse d'avoir un gouvernement civil, être de nouveau satisfaite que les militaires soient revenus pour, comme ils disent, «réajuster la démocratie».


I heard a people who, having previously been so happy to have a civilian government, were once again pleased that the military had come back to ‘readjust democracy’, as they put it.

J'entends une population, qui était tellement heureuse d'avoir un gouvernement civil, être de nouveau satisfaite que les militaires soient revenus pour, comme ils disent, «réajuster la démocratie».


However, they were held once again with ethnicity and residency-based limitations to suffrage rights due to provisions established by the Dayton/Paris Peace Agreement.

Cependant, ces élections se sont déroulées une fois encore avec des restrictions des droits de vote, fondées sur l'appartenance ethnique et le lieu de résidence et imposées par l'accord de paix de Dayton/Paris.


Can the minister once again please explain why his government does not believe David Dobson should be in the DNA databank?

Le ministre peut-il expliquer encore une fois pourquoi, je l'en prie, le gouvernement ne croit pas que David Dobson devrait être dans la banque de données génétiques?


– (DE) Mr Schmid, once again please read my lips. There is no plan B and we are expressly prohibited from engaging in this sort of deliberation.

- (DE) Monsieur le Député, une fois encore et en toute clarté : il n'y a pas de plan B et il ne saurait être question de mener de telles réflexions.


Once again, please note that I am not a constitutional specialist.

Encore une fois, veuillez noter que je ne suis pas un spécialiste de la Constitution .




Anderen hebben gezocht naar : ndp say once     say once again     once again please     that     once     once again     once again pleased     mrs alfano once     civilian government were once again pleased     they     were held once     held once again     minister once     minister once again     once again please     lips     were once again pleased     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were once again pleased' ->

Date index: 2024-03-27
w