Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Numerous démarches were made to governments
State where the insolvency proceedings were opened
The parties were not at idem

Vertaling van "were not unparliamentary " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Environmental Issues Listed in EIIS with Potential for Contamination where EIIRP Funds were not Requested

Problèmes environnementaux n'impliquant pas de menace de contamination indiqués dans le RPE pour lesquels on n'a pas besoin de fonds RPEPC


the parties were not at idem

il n'y a pas eu accord de volontés


Definition: The gender identity or sexual preference (heterosexual, homosexual, bisexual, or prepubertal) is not in doubt, but the individual wishes it were different because of associated psychological and behavioural disorders, and may seek treatment in order to change it.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.


numerous démarches were made to governments

de nombreuses démarches furent effectuées auprès de plusieurs gouvernements


State where the insolvency proceedings were opened

Etat sur le territoire duquel la procédure a été ouverte


director behaving as if the company were personal business

dirigeant se comportant comme si la société était une affaire personnelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I did not jump in during question period because in my view the use of language was not unparliamentary because the members were not calling one another a hypocrite, which would be unparliamentary.

Je ne suis pas intervenu pendant la période des questions parce que, à mon avis, il n’y a rien eu de non parlementaire, car personne n’a qualifié un autre député d’hypocrite, ce qui n’aurait pas été parlementaire.


In summary, Mr. Speaker, I ask you to rule that the comments I made on March 2 were not out of order because: (a) the Parliamentary Secretary to the Leader of the Government in the House of Commons should have raised any objections he may have had to my comments on March 2 at that time and not at this late date; (b) my comments of March 2 do not constitute unparliamentary language in that they did not cause disorder in the House; and (c) saying that a minister or the government is acting in a way that is typical of or consistent wit ...[+++]

En résumé, monsieur le Président, je vous demande de décréter que mes remarques du 2 mars dernier n’étaient pas contraires au Règlement: premièrement, parce que le secrétaire parlementaire du leader du gouvernement à la Chambre des communes aurait dû soulever ses objections éventuelles à propos de mes remarques le jour même, et non pas aussi tardivement; deuxièmement, parce que mes remarques du 2 mars ne constituent pas des propos non parlementaires en ce sens qu’elles n’ont pas semé le désordre à la Chambre; troisièmement, parce que le fait de dire qu’un min ...[+++]


I rely on the various citations in Beauchesne's in reaching a conclusion that while the hon. member may take some offence at the language, and we all do sometimes at things that are said in the House, there is not clear authority for the Chair to say that this word or that word is unparliamentary based on the precedents that were cited to me and that are in Beauchesne's. Accordingly, I am not inclined at this stage to rule the expression unparliamentary and demand that there be a withdrawal.

Je m'appuie sur les divers commentaires de Beauchesne pour en venir à la conclusion que, bien que le député puisse être offensé par ce langage, et nous sommes tous offensés parfois par certaines choses qui sont dites à la Chambre, la présidence ne peut pas juger clairement que tel ou tel mot est non parlementaire d'après les précédents qui m'ont été cités et qui figurent dans l'ouvrage de Beauchesne.


The other day, a number of my questions were left unresolved because of the furore that was going on and the unparliamentary exchanges that were taking place, mainly on the other side. My questions were not answered.

L'autre jour, un certain nombre de mes questions sont restées sans réponse à cause du tollé et des échanges peu parlementaires qui ont eu lieu, surtout de l'autre côté de la Chambre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It takes a certain amount of nerve on the part of our colleague and continued friend for Calgary West for him to rise in this House and say we are not a people, because, as the people of Quebec watching will have understood, the member, in his sometimes unparliamentary spontaneity, clearly said that he did not consider Quebec was entitled to self-determination, because Quebecers were not a people.

Il faut avoir une certaine audace de la part de notre collègue et néanmoins ami, le député de Calgary-Ouest, pour se lever en cette Chambre et dire que nous ne sommes pas un peuple, parce que les Québécois et les Québécoises qui nous écoutent auront compris que, dans sa spontanéité pas toujours parlementaire, le député de Calgary-Ouest nous a bien dit qu'il considérait que le Québec n'avait pas le droit à l'autodétermination parce ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : were not unparliamentary     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were not unparliamentary' ->

Date index: 2023-10-30
w