Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «were not supposed to let anybody else » (Anglais → Français) :

We were not supposed to let anybody else know what was in them because the government was embarrassed and did not want them in the public domain.

Nous n'étions pas censés divulguer à qui que ce soit leur contenu, car le gouvernement était embarrassé et ne voulait pas que cela soit rendu public.


That does not let anybody else off the hook, but to have those kinds of visible leadership roles within government is important.

Cela n'enlève rien à la responsabilité des autres, mais il serait important d'avoir ce genre de rôle de leadership visible au sein du gouvernement.


We were taught to always keep our culture and our language, but to never forget where we came from, and that once we got an education, we were not any better or any more important than anybody else.

On nous a toujours enseigné à garder notre langue et notre culture, à ne jamais oublier d'où nous venions, et on nous a toujours dit qu'une fois que nous aurions fait des études, nous ne serions ni meilleurs ni plus importants que les autres.


No one before our committee, whether they were government officials, the Judge Advocate General representatives or anybody else, indicated that there was any problem with it, that it did not work.

Aucun des témoins qui se sont présentés devant le comité, qu'il s'agisse de fonctionnaires, de représentants du juge-avocat général ou d'autres personnes, n'a signalé de problème à son sujet ou dit qu'il ne fonctionnait pas.


I was not suggesting my politicians were any less stupid than anybody else.

Je ne voulais pas laisser entendre que les responsables politiques de mon pays sont moins stupides que d’autres.


Meanwhile they decided that it had to be ratified unanimously, exactly like the gardener’s dog that neither eats cabbage itself nor lets anybody else.

Entre-temps, ils ont décidé qu’il devait être ratifié à l’unanimité, exactement comme le chien du jardinier qui ne mange pas de choux et ne laisse personne d’autre en manger.


Let us hope that it will not be interrupted by a volcano or anything or anybody else!

Espérons qu’il ne sera pas interrompu par un volcan ou quoi que ce soit ou qui que ce soit d’autre!


I would say that I might feel more concerned than anybody else because the answers that were provided to me on Tuesday did not reflect the reality, according to the minister's own statement a few hours and a few days later and according to the Prime Minister's answers.

Je dirais que je me sens peut-être plus concerné que quiconque car les réponses qui m'ont été données mardi ne reflétaient pas la vérité, de l'aveu même, quelques heures et quelques jours plus tard, du ministre qui m'a répondu et du premier ministre qui m'a répondu.


The questions you pose would be valid if they were the views of the trade unions but I suppose we should let the trade unions in the first instance express their own concerns.

Vos questions seraient valables si elles reflétaient le point de vue des syndicats, mais je suppose que nous devrions tout d'abord les laisser exprimer leurs propres inquiétudes.


On the afternoon of the conciliation of 21 November, the Council and the Commission sounded out formulae which did not represent a reduction for anybody, but it seems it was not enough for some people to obtain resources which were difficult to justify, but that it had to be at the expense of everybody else.

Le 21 novembre, l'après-midi même de la concertation, le Conseil et la Commission ont sondé des formules qui ne supposaient de réduction pour personne, mais il semble que d'aucuns ont jugé insuffisant d'obtenir des ressources difficiles à justifier et que ces dépenses devaient être encourues par d'autres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were not supposed to let anybody else' ->

Date index: 2025-07-19
w