Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "were not able adequately to defend kofi annan " (Engels → Frans) :

5. Notes that the European Union, represented by its leaders, notably the British Presidency, were not able adequately to defend Kofi Annan’s reform proposals, which it had fully endorsed before the summit;

5. relève que l'Union européenne, représentée par ses dirigeants, notamment la Présidence britannique, n'a pas été en mesure de défendre suffisamment les propositions de réforme de Kofi Annan, qu'elle avait pourtant pleinement soutenues avant le sommet;


CSR already has a long history, starting with the OECD Guidelines issued in 1976 with the support of the trade union movement. They were followed by the ILO’s tripartite declaration concerning international undertakings and the United Nations Global Compact launched by Kofi Annan in 2000.

La RSE a déjà une longue histoire, depuis les Principes directeurs de l'OCDE lancés en 1976 avec l'appui du mouvement syndical, suivis de la Déclaration de principes tripartite sur les entreprises internationales de l'OIT, jusqu'au Pacte mondial des Nations Unies ou "Global Compact" lancé en 2000 par Kofi Annan.


It must, in particular, ascertain whether the reasons for listing were communicated to the person concerned, whether those reasons are sufficient to enable him to defend himself properly, whether he was able to submit his comments to the Commission and whether the latter took them into consideration adequately.

Il doit, en particulier, vérifier si l’intéressé a eu communication des motifs de l’inscription, si ces motifs sont suffisants pour lui permettre de se défendre utilement, s’il a pu faire part de ses observations à la Commission et si celle-ci les a suffisamment pris en considération.


Second plea in law, alleging that the defendant failed to fulfil the criteria for listing, and/or committed a manifest error of assessment in determining that those criteria were satisfied in relation to the applicants and/or included the applicants without an adequate legal basis for doing so.

Dans le cadre de leur deuxième moyen, les requérantes soutiennent que le défendeur n’a pas répondu aux critères de désignation et/ou a commis une erreur manifeste d’appréciation en considérant que ces critères étaient satisfaits à leur égard et/ou a procédé à leur désignation sans aucun fondement juridique approprié.


The proposals presented for discussion by the Secretary-General, Kofi Annan, were good and reasonable, but they were also urgent and they should have been supported, and I therefore regret – and this is the only way I can put it – that the European Union has given in to pressure from the United States, thereby spoiling what should have been an historic opportunity.

Les propositions présentées pour discussion par le secrétaire général, M. Kofi Annan, étaient non seulement bonnes et raisonnables, mais aussi urgentes.


We are encouraging interlocutors, including Kofi Annan, to move forward urgently on the reforms that are important to us, but were not included or were unsatisfactorily worded in that final Summit Outcome Document.

Nous encourageons les interlocuteurs, y compris M. Kofi Annan, à avancer d’urgence sur les réformes importantes pour nous, mais qui n’ont pas été reprises ou qui n’étaient pas exposées de manière satisfaisante dans le document final du sommet.


Worst of all, it laughed at the request by Kofi Annan for the allocation of a sum that would have been at all adequate and not just alms for the fight against AIDS.

Voilà la vérité ! On a surtout ri de la demande formulée par Kofi Annan d'allocation d'un montant correct et non d'une aumône pour la lutte contre le sida.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were not able adequately to defend kofi annan' ->

Date index: 2021-09-23
w