Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "were never fully revealed until " (Engels → Frans) :

The size and scope of the company's production cutbacks were never fully revealed until last month.

Ce n'est que le mois dernier que tous les détails concernant l'ampleur de la baisse de production ont été révélés.


During the committee hearings on Bill S-7, my NDP colleagues and I raised several issues related to new offences created by the bill, but our questions were never fully answered by the government.

Pendant les audiences du comité sur le projet de loi S-7, mes collègues néo-démocrates et moi-même avons soulevé plusieurs questions concernant les nouvelles infractions qu'établit cette mesure, mais nous n'avons jamais reçu de réponse complète du gouvernement.


For many, the carnival's main attraction is the mascot, Bonhomme Carnaval, whose identity is never revealed until the last day.

Pour beaucoup, le clou de l'événement est la mascotte, le Bonhomme Carnaval, dont l'identité n'est révélée qu'au dernier jour.


The European Parliament continued to be supportive of the SIS II. In a spirit of transparency and loyal inter-institutional cooperation, the Commission has kept the European Parliament fully informed on the whole range of aspects of SIS II development until the very end of the project – two letters (on the successful accomplishment of the comprehensive test and the hand-over of the SIS II to eu-LISA) were sent by the Commission to ...[+++]

Le Parlement européen a continué à manifester son soutien au SIS II. Dans un esprit de transparence et de coopération interinstitutionnelle loyale, la Commission a tenu le Parlement européen pleinement informé de l’ensemble des aspects du développement du SIS II jusqu’à la fin du projet: la Commission a adressé deux lettres (sur la réalisation concluante de l’essai complet et le transfert du SIS II à l'eu-LISA) à la commission LIBE.


We were too lax when it came to providing support to this Palestinian Authority, which we continued doing to an almost unlimited extent, even if we were perfectly aware of the problem of endemic corruption, even if we knew about the problem of some Palestinian school books stirring up hatred, even if we could never fully remove the doubt that no European tax money was used to fund terrorist action.

Nous avons été trop laxistes lorsque nous avons apporté notre soutien à l’Autorité palestinienne, et nous avons continué de le donner presque sans limite, alors que nous étions parfaitement au courant du problème de la corruption endémique, que nous savions que certains manuels scolaires palestiniens prônaient la haine et que nous n’avons jamais pu être tout à fait sûrs que l’argent des contribuables européens n’était pas utilisé à des fins terroristes.


This is an issue which goes back to the very foundations of the European Union, laid after the Second World War when France and Germany affirmed their desire to bring peace to Europe. This meant that our continent’s most tragic hours were overcome, even though the full extent of the extermination of Jews would not be fully acknowledged until later.

Une question qui relève des fondements mêmes de l’Union européenne, née après la seconde guerre mondiale lorsque la France et l’Allemagne ont affirmé la volonté d’établir la paix en Europe, assumant les heures les plus tragiques du continent (même si la portée de l’extermination des Juifs ne sera pleinement reconnue que plus tard).


We point out that fine words about free movement can never be fully realised until difficult issues for Member States, including the protection for social security benefits for disabled workers crossing our borders, can be tackled.

Nous soulignons que les belles paroles sur la libre circulation ne pourront jamais être totalement concrétisées avant que des questions difficiles pour les États membres ne soit réglées, y compris la protection des allocations de sécurité sociale pour les travailleurs handicapés transfrontaliers.


They were borrowed from the provinces as a contribution to the war effort, and they were never given back until 1977.

Ils ont été empruntés aux provinces à titre de contribution à l'effort de guerre, et n'ont jamais été restitués avant 1977.


International pressure forced them thereafter not to become fully independent, but to join new large collective states which were intended as melting pots for minor Slavonic peoples, but they never managed to integrate properly.

La pression internationale a ensuite contraint ces régions à ne pas devenir totalement indépendantes mais à fusionner pour former de nouveaux grands États collectifs servant de creuset aux petites populations slaves. Toutefois, cette fusion n'a jamais été une réussite.


We recognize that both safety and safety culture are a work-in-progress because we are continuously looking for opportunities to improve and because we can never be fully satisfied until we eliminate accidents, injuries and incidents.

Nous savons que la culture de sécurité demande des efforts toujours renouvelés, et c'est pourquoi nous cherchons constamment des moyens d'apporter des améliorations. Nous ne serons pas entièrement satisfaits tant que nous n'aurons pas éliminé les accidents, les blessures et les incidents.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were never fully revealed until' ->

Date index: 2025-02-14
w