Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "were much bigger " (Engels → Frans) :

It also has to be stressed that administrative and environmental obstacles are now much bigger than when conventional sources of energy were being developed and these are reflected by additional investment costs.

Il faut souligner également que les obstacles administratifs et environnementaux sont aujourd'hui beaucoup plus grands que lors du développement des énergies conventionnelles et se traduisent par des coûts d'investissement supplémentaires.


There were efforts by earlier Liberal prime ministers to open up trade much more with Europe, a much bigger market than that of the United States, a market that is becoming bigger and bigger.

Des premiers ministres libéraux précédents s'étaient efforcés d'ouvrir bien davantage notre commerce avec l'Europe, un marché beaucoup plus considérable que les États-Unis, un marché qui grandit de plus en plus.


I think the issue will be much bigger, unless this problem of non-residents, who are denied membership even from bands that they were born into, is rectified and that the implementation of section6 of the Indian Act be respected by all bands.

Je pense que la question prendra des proportions beaucoup plus grandes si on ne règle pas le problème des membres non-résidants, qui se voient refuser le statut de membres même au sein d'une bande où ils sont nés, et si l'article 6 de la Loi sur les Indiens n'est pas respecté par toutes les bandes.


If there were 23 or 24, that would be a much bigger challenge.

S'il y en avait 23 ou 24, le défi serait beaucoup plus grand.


redefinition of several of its policies, some of which were established 50 years ago, so as to enable it to implement the Lisbon Strategy, strengthen its capacity for action on the international stage and adapt them to the new challenges that a much bigger and much more diverse Union faces in a globalised world;

la redéfinition de plusieurs de ses politiques, dont certaines ont été mises en place il y a cinquante ans, de manière à lui permettre de mettre en œuvre la stratégie de Lisbonne, de renforcer sa capacité d'action sur la scène internationale et de s'adapter aux nouveaux défis auxquels une Union beaucoup plus grande et beaucoup plus diverse doit faire face à l'heure de la mondialisation;


(c) redefinition of several of its policies, some of which were established 50 years ago, so as to adapt them to the new challenges that a much bigger and much more diverse Union faces in a globalised world;

(c) la redéfinition de plusieurs de ses politiques, dont certaines ont été mises en place il y a cinquante ans, de manière à les adapter aux nouveaux défis auxquels une Union beaucoup plus grande et beaucoup plus diverse doit faire face dans un monde globalisé;


redefinition of several of its policies, some of which were established 50 years ago, so as to enable it to implement the Lisbon Strategy, strengthen its capacity for action on the international stage and adapt them to the new challenges that a much bigger and much more diverse Union faces in a globalised world;

la redéfinition de plusieurs de ses politiques, dont certaines ont été mises en place il y a cinquante ans, de manière à lui permettre de mettre en œuvre la stratégie de Lisbonne, de renforcer sa capacité d'action sur la scène internationale et de s'adapter aux nouveaux défis auxquels une Union beaucoup plus grande et beaucoup plus diverse doit faire face à l'heure de la mondialisation;


Of course, our ambitions were much bigger – and are much bigger – but on the basis of the Treaties, as I said earlier, this was a success.

Bien sûr, nos ambitions étaient - et restent - beaucoup plus grandes mais, sur la base des Traités, comme je l’ai déjà dit, ce fut une réussite.


In fact, on Tuesday the three of us were meeting with a number of other researchers in Truro to discuss the ways that we can emerge with a much bigger aquaculture program.

Justement, nous avons tous les trois rencontré mardi dernier d'autres chercheurs à Truro pour discuter des façons de mettre en place un programme sur l'aquaculture beaucoup plus ambitieux.


To come back to New Brunswick, if I may, a good example is the Centre communautaire Sainte-Anne, in Fredericton, where my wife Diane works; it is much bigger today with the renovations that were carried out this year.

Permettez-moi de revenir au Nouveau- Brunswick; si on prend l'exemple du Centre communautaire Sainte-Anne, à Fredericton, mon épouse Diane y travaille, c'est beaucoup plus grand aujourd'hui, on avait annoncé des agrandissements qui ont été réalisés cette année.




Anderen hebben gezocht naar : energy     now much     now much bigger     there     trade much     much bigger     they     will be much     much     which     a much     our ambitions were much bigger     were     renovations     were much bigger     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were much bigger' ->

Date index: 2021-02-03
w