Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "were more suitable " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
worked specimens that were acquired more than 50 years previously

spécimens travaillés acquis plus de cinquante ans auparavant


This syndrome has characteristics of triphalangeal thumbs and brachydactyly of the hands. Ectrodactyly of the feet and, more rarely, ectrodactyly of the hands were also reported in some family members. Transmission is autosomal dominant.

syndrome de pouce triphalangé-brachyectrodactylie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Provided that suitable safeguards regarding confidentiality were observed, these data might, in an appropriate aggregated form, be disseminated more widely.

Ces données peuvent être diffusées plus largement, sous une forme résumée, à condition que des garanties appropriées soient respectées en matière de confidentialité.


57. In other cases, actions have been superseded by other measures which were considered to be more suitable (such as the Green Paper and the proposal on in absentia judgments, following the presentation of a legislative initiative by the Slovenian Presidency).

57. Dans certains cas, les actions ont été supplantées par d’autres mesures considérées comme plus appropriées (comme le livre vert et la proposition relatifs aux jugements par défaut, après la présentation d’une initiative législative par la présidence slovène).


(2) If the Minister considers it more equitable to do so, he or she may award compensation for permanent partial disability, having regard to the difference between the seaman’s average weekly earnings before the accident and the average amount that they are earning or are able to earn in a suitable employment or business after the accident, and the compensation may be a weekly payment of 75% of the difference, and regard shall be had to the seaman’s fitness to continue the employment in the course of which they ...[+++]

(2) Lorsqu’il l’estime plus équitable, le ministre peut accorder une indemnité pour l’incapacité permanente partielle en tenant compte de la différence entre les gains hebdomadaires moyens du marin avant l’accident et le montant moyen qu’il gagne ou est capable de gagner dans un emploi ou une entreprise convenable après l’accident. L’indemnité peut être un versement hebdomadaire de soixante-quinze pour cent de cette différence, et l’on doit tenir compte de l’aptitude du marin à continuer l’emploi au cours duquel il a été blessé ou à s ...[+++]


(2) If the Minister considers it more equitable to do so, he or she may award compensation for permanent partial disability, having regard to the difference between the seaman’s average weekly earnings before the accident and the average amount that they are earning or are able to earn in a suitable employment or business after the accident, and the compensation may be a weekly payment of 75% of the difference, and regard shall be had to the seaman’s fitness to continue the employment in the course of which they ...[+++]

(2) Lorsqu’il l’estime plus équitable, le ministre peut accorder une indemnité pour l’incapacité permanente partielle en tenant compte de la différence entre les gains hebdomadaires moyens du marin avant l’accident et le montant moyen qu’il gagne ou est capable de gagner dans un emploi ou une entreprise convenable après l’accident. L’indemnité peut être un versement hebdomadaire de soixante-quinze pour cent de cette différence, et l’on doit tenir compte de l’aptitude du marin à continuer l’emploi au cours duquel il a été blessé ou à s ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This covers only those cases which were accepted as suitable for treatment by SOLVIT, and not the many more problems and queries which are outside its scope.

Il s'agit seulement des cas qui avaient été acceptés comme justiciables d'un traitement par SOLVIT, et non des nombreux autres problèmes et demandes sortant de son champ d'application.


There is also a severe shortage of housing generally for MS patients, many of whom could remain more independent if suitable accommodation were to be found, and more support facilities available in terms of home assistance, security, possibilities of short-term care when needed and so on.

On observe également une pénurie générale et grave de logements pour les patients souffrant de sclérose en plaques, bon nombre desquels pourraient demeurer plus indépendants s'ils pouvaient trouver des logements adaptés et si davantage de dispositifs de soutien, en termes de soins à domicile, de sécurité, de possibilités de soins de courte durée lorsque cela est nécessaire, etc., étaient disponibles.


Criminal aspects were deemed more suitable in a Framework Decision based on the Third Pillar of the European Union Treaty,

Il semble plus approprié que les aspects pénals soient traités uniquement dans une décision-cadre fondée sur le troisième pilier du Traité sur l'Union européenne.


If the definition of “suitable for use as butter substitutes” were clarified by the government to include preparations suitable for use as a substitute for butter in one or more uses, the CCRA would have the direction it needs to properly classify butter oil-sugar blends under tariff items 2106.90.33-34.

Si la définition de «pouvant servir de succédané du beurre» était précisée par le gouvernement et englobait les « préparations pouvant servir de succédané du beurre dans une ou plusieurs utilisations », l'ADRC aurait la directive dont elle a besoin pour classer correctement les mélanges d'huile de beurre et de sucre dans le numéro tarifaire 2106.90.33/34.


128. Regrets that in 2001 the Commission chose to transfer EUR 2 million from line B7-6000 to line B7-6002 in spite of the former having a high rejection ratio and a tendency to be 100% committed; recognises that the transferred funds were well used, but calls for such transfers to be made from more suitable lines in the future;

128. regrette qu'en 2001, la Commission ait choisi de virer 2 millions d'euros de la ligne B7-6000 vers la ligne B7-6002, alors que pour celle-là, la proportion de refus est élevée et les crédits généralement engagés à 100 %; tout en reconnaissant que les crédits virés ont été bien utilisés, demande qu'à l'avenir, ce type de virement soit effectué à partir de lignes qui s'y prêtent davantage;


126. Regrets that in 2001 the Commission chose to transfer € 2 million from line B7-6000 to line B7-6002 in spite of the former having a high rejection ratio and a tendency to be 100% committed; recognises that the transferred funds were well-used, but calls for such transfers in future to be made from more suitable lines;

126. regrette qu'en 2001, la Commission ait choisi de virer 2 millions d'euros de la ligne B7‑6000 vers la ligne B7‑6002, alors que pour celle-là, la proportion de refus est élevée et les crédits généralement engagés à 100 %; tout en reconnaissant que les crédits virés ont été bien utilisés, demande qu'à l'avenir, ce type de virement soit effectué à partir de lignes qui s'y prêtent davantage;




Anderen hebben gezocht naar : were more suitable     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were more suitable' ->

Date index: 2024-02-24
w