Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
If things were to be done twice all would be wise

Vertaling van "were mentioned would " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
if things were to be done twice all would be wise [ if youth but knew, could age but do ]

si jeunesse savait, si vieillesse pouvait
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Following disclosure, the Union industry reiterated its arguments that steel prices based on publicly available information were not a suitable basis for comparison since the prices paid by smaller operators in the steel market would be above the international reference prices and also above the prices paid by the companies that were subject to the interim review investigation mentioned in recital 24 above.

Après avoir été informée, l'industrie de l'Union a réitéré ses arguments selon lesquels les cours internationaux de l'acier fondés sur les données publiées ne constituaient pas une base appropriée à des fins de comparaison, car les prix payés par les petits opérateurs sur le marché de l'acier seraient supérieurs aux prix de référence internationaux, et donc également supérieurs aux prix payés par les sociétés ayant fait l'objet de l'enquête de réexamen intermédiaire visée au considérant 24 ci-dessus.


As mentioned in Article 2(e) of Regulation (EC) No 1370/2007, a public service obligation is a requirement to ensure public passenger transport services in the general interest that an operator, if it were considering its own commercial interests, would not assume or would not assume to the same extent or under the same conditions without reward (17).

Comme l'indique l’article 2, point e), du règlement (CE) no 1370/2007, une obligation de service public est une exigence en vue de garantir des services d’intérêt général de transports de voyageurs qu’un opérateur, s’il considérait son propre intérêt commercial, n’assumerait pas ou n’assumerait pas dans la même mesure ou dans les mêmes conditions sans contrepartie (17).


As mentioned above, if the Commission were to endeavour to perform the Agencies' tasks, the number of staff required would be much higher.

Comme indiqué plus haut, il serait beaucoup plus élevé si la Commission devait chercher à exécuter les tâches des agences.


I would find it problematic if someone were simultaneously opposed to awareness of the right to reproductive and sexual health (which, generally speaking, is a euphemism for the right to an abortion) and the mention of facilitating access to contraception in order to prevent unwanted pregnancies and abortions. Opposing both at the same time I would see as a reality gap that could only result in undesirable consequences.

Selon moi, il serait problématique pour quelqu’un d’être opposé en même temps à la prise de conscience du droit à la santé génésique et sexuelle (qui, en termes généraux, est un euphémisme qui désigne le droit à l’avortement) et à la facilitation de l’accès aux méthodes de contraception afin de prévenir les grossesse non désirées et les avortements. S’opposer en même temps à ces deux notions reviendrait, selon moi, à ignorer la réalité, ce qui aurait des conséquences indésirables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The commitments I have just mentioned would not be honoured if there were a change in corporate strategy, and the consequence – as we are now learning – would be a gradual reduction in employment levels through the implementation of as yet unspecified procedures.

Les engagements que je viens de citer ne seraient pas respectés en cas de modification de la stratégie de l’entreprise. La conséquence, que nous apprenons maintenant, serait une réduction progressive des niveaux d’emploi par la mise en œuvre de procédures non spécifiées pour l’instant.


Only if the amount were EUR 21,6 billion would all conceivable risks mentioned above be covered, so that the group banks’ loans to property service companies, which on account of the risks were being committed and drawn down from rent, renewal and the other above‐mentioned guarantees, play no role in the calculation of the subsidiary banks’ and the group’s own‐funds ratios because they have a 0 % weighting in the calculation and are therefore not included and also not set off against the large‐scale lending limits.

Ce n'est que si le montant était de 21,6 milliards d'euros que tous les risques théoriquement concevables cités ci‐dessus seraient couverts, de telle façon que les crédits des banques du groupe aux sociétés de services immobiliers, qui ont été accordés et utilisés également en raison des risques résultant des garanties de location, de rénovation et des autres risques, ne jouent aucun rôle dans le calcul des coefficients de fonds propres des banques et du groupe parce qu'ils ont une pondération de 0 % dans le calcul et qu'ils ne sont donc pas comptés ni imputés sur les limites fixées pour les gros crédits.


Castro is a dictator, and he would be delighted if the European Union were to withdraw, but would the dissidents be pleased to learn that they would be getting no more support from such sources as the Human Rights Working Group that Commissioner Nielson mentioned?

Castro est un dictateur, et il se réjouirait de voir l’Union européenne se retirer. Mais les dissidents se réjouiraient-ils de ne plus recevoir de soutien, par exemple du groupe de travail sur les droits de l’homme mentionné par le commissaire Nielson?


However, legal certainty (which is taken into account when assessing effective transposal) would be increased if the legislation of such Member States were amended so that such convictions could be expressly mentioned as being constitutive of habitual criminality.

Cependant, la sécurité juridique (élément pris en considération pour évaluer la transposition effective) serait plus grande si la législation de ces États membres était modifiée afin de mentionner expressément ces condamnations comme constitutives de récidive.


I would appreciate it if, in future, the correct Christian name were mentioned after the surname.

J’apprécierais dès lors qu’à l’avenir, il soit fait mention du prénom correct à côté du nom de famille.


We will not mention what sort of effects there would be if the world’s additional needs for energy were fully met without building more nuclear power plants.

Sans parler des conséquences qui résulteraient d'une couverture des besoins énergétiques croissants au niveau mondial sans augmentation correspondante de la part du nucléaire.




Anderen hebben gezocht naar : were mentioned would     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were mentioned would' ->

Date index: 2025-01-16
w