Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Numerous démarches were made to governments

Traduction de «were made unlike » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, of ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne ...[+++]


numerous démarches were made to governments

de nombreuses démarches furent effectuées auprès de plusieurs gouvernements
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eutelsat also supplied technical information showing that, in order to receive NTDTV, rather large satellite dishes were necessary, which made it unlikely that a significant part of the population of the People’s Republic of China could receive it.

Eutelsat a également fourni des informations techniques indiquant que, pour recevoir NTDTV, des antennes satellites relativement grandes étaient nécessaires, ce qui implique qu'il est peu probable qu'une partie significative de la population de République populaire de chine puisse la capter.


Given what you were saying about the last Food and Veterinary Office report and the problems with unreported outbreaks, major flaws being identified in traceability and identification – indeed systemic failures – and the fact that the Brazilian authorities could not put in place guarantees, despite the new measures which you have implemented, surely it seems unlikely that the regionalisation policy for the control of foot-and-mouth disease in Brazil is working at all, and whether it can possibly even be ...[+++]

Étant donné ce que vous avez dit au sujet du dernier rapport de l’Office alimentaire et vétérinaire et des problèmes concernant les épidémies non signalées, les graves défaillances identifiées dans la traçabilité et l’identification – des défaillances effectivement systémiques – et le fait que les autorités brésiliennes ne pouvaient mettre des garanties en place, malgré les nouvelles mesures que vous avez mises en œuvre, il semble très peu probable que la politique de régionalisation en matière de contrôle de la fièvre aphteuse au Brésil fonctionne et même qu’on parviendra à la faire fonctionner un jour. N’est-il pas le cas, ...[+++]


The other point I'd like to make is that it seems unlikely that each person who made a submission identified a separate.It's unlikely there were 100 names identified as the leading likely candidates within the prairie provinces and the legal community. It's an extraordinary region, I do agree.

L'autre point que j'aimerais faire valoir, c'est qu'il semble peu probable que chaque personne qui a présenté sa candidature ait indiqué une distinction.Il est peu probable qu'il y avait 100 noms reconnus comme les principaux candidats vraisemblables dans les provinces des Prairies et dans la communauté judiciaire.


Unlike, say, an entitlement to seek an injunction, the right of reply, as a matter of principle, may not only be exercised in relation to untrue or otherwise unlawful initial utterances, but also entails an obligation to publish an opposing view even when the statements made were true and lawful.

En général, le droit de réponse ne s'applique pas qu'aux seules déclarations initiales inexactes ou contraires au droit, ce qui le différencie notamment des actions en rétablissement. Il exige aussi la publication d'une opinion contraire, même en cas de déclaration exacte ou conforme au droit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Realistically, however, there were obstacles that made such an event unlikely, something that was acknowledged by the Veterans Affairs Department in a notice from the director in 1945.

En réalité, cependant, certains obstacles ont réduit les possibilités, chose que le ministère des Anciens Combattants a reconnu grâce à un avis rédigé par un directeur en 1945.


What is at any rate a bonus is that this time, aid to Afghanistan featured as a prominent part of the consultation and, unlike in the Balkans, external pledges were not made at donor conferences first, upon which we were expected to pick up the pieces, but these were discussed during the consultations.

L'avancée vient très certainement du fait que, cette fois-ci, l'aide à l'Afghanistan a constitué une part majeure de la concertation et que, contrairement à ce qui s'était passé pour les Balkans, tout n'a pas commencé par des promesses venues de l'extérieur formulées à l'occasion de conférences de donateurs, à la suite desquelles il ne nous restait plus qu'à essuyer les plâtres.


It is unlikely that KWH took the initiative, but the identity of the producer or producers which suggested the idea is perhaps less important than the fact that even at this late stage, proposals of this nature were still being made at all.

Il est peu probable que ce soit KWH qui ait pris cette initiative, mais l'identité du ou des producteurs qui ont suggéré cette idée importe sans doute moins que le fait que, même à ce stade tardif, des propositions de ce type aient encore continué d'être faites.


Hon. Paul Martin (Minister of Finance and Minister responsible for the Federal Office of Regional Development-Quebec, Lib.): Mr. Speaker, when reductions in transfers to the provinces by the government were made, unlike previous governments there was a lengthy period of notice given.

L'hon. Paul Martin (ministre des Finances et ministre chargé du Bureau fédéral de développement régional (Québec), Lib.): Monsieur le Président, lorsque notre gouvernement a décidé de réduire les transferts aux provinces, il a avisé ces dernières longtemps d'avance, contrairement aux gouvernements précédents.


Mr. Harper (Calgary West): Mr. Speaker, the budget proposals that the Reform Party prepared last week and tabled were done publicly and in a manner that is open and available, unlike the plans being made by the government.

Le vice-président: Le député de Calgary-Ouest dispose du même temps, environ une minute. M. Harper (Calgary-Ouest): Monsieur le Président, les propositions budgétaires présentées par le Parti réformiste la semaine dernière ont été élaborées publiquement, dans le cadre d'un processus ouvert, contrairement aux plans du gouvernement.


We set up policies and procedures not unlike a traditional hospital, where physicians had to apply for privileges, and certain services were made available.

Nous avons établi des politiques et des procédures s'apparentant à celles d'un hôpital traditionnel, les médecins devant demander à bénéficier de certains droits et certains services étant rendus disponibles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were made unlike' ->

Date index: 2023-12-02
w