Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entire left lung
Entire left vocal cord

Traduction de «were left entirely » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Senator Day: Concerning policy-type issues with respect to sectoral investment, if the federal government were interested in biotechnology, for example, would it have a way of influencing the investments in a particular sector, or is it left entirely to the board of directors and the members to make that decision?

Le sénateur Day: Au sujet de la politique concernant l'investissement sectoriel, si le gouvernement fédéral s'intéressait à la biotechnologie, par exemple, lui serait-il possible d'influencer les investissements dans un secteur en particulier, ou bien s'en remet-on entièrement au conseil d'administration et aux membres pour prendre une telle décision?


He was a humanist and pacifist who lived on the left bank. As a champion of freedom and simple living, he was an icon for an entire generation—a generation for whom love and the future of our planet were more important than all the gold, power or money in the world.

Humaniste de la rive gauche, chantre pacifiste de la liberté et de la simplicité volontaire, il fut l'icône d'une génération pour qui l'amour et l'avenir de notre Terre sont plus importants que tout l'or, l'orgueil et l'argent du monde.


14. Is pleased that the Commission recognised, in November 2005, that the transition might be delayed if it were left entirely to the free play of competition and that public intervention can bring benefits if it takes the form of legislation, financial support for consumers, and information campaigns or grants aimed at remedying specific weakness in the market or at ensuring social or regional cohesion;

14. se félicite que la Commission ait reconnu, en novembre 2005, que la transition pourrait prendre du retard si elle était laissée entièrement au jeu de la concurrence et que l'intervention publique présente des avantages, lorsqu'elle prend la forme, notamment de réglementations, d'un soutien financier aux consommateurs, de campagnes d'information ou de subventions destinées à surmonter une défaillance spécifique du marché ou à garantir la cohésion sociale ou régionale;


14. Is pleased that the Commission recognised, in November 2005, that the switchover might be delayed if it were left entirely to the free play of competition and that public intervention can bring benefits if it takes the form of legislation, financial support for consumers, and information campaigns or grants aimed at remedying specific weakness in the market or at ensuring social or regional cohesion;

14. se félicite que la Commission ait reconnu, en novembre 2005, que la transition pourrait prendre du retard si elle était laissée entièrement au jeu de la concurrence et que l'intervention publique présente des avantages, lorsqu'elle prend la forme, notamment de réglementations, d'un soutien financier aux consommateurs, de campagnes d'information ou de subventions destinées à surmonter une défaillance spécifique du marché ou à garantir la cohésion sociale ou régionale;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. Is pleased that the Commission recognised, in November 2005, that the switchover might be delayed if it were left entirely to the free play of competition and that public intervention can bring benefits if it takes the form of legislation, financial support for consumers, and information campaigns or grants aimed at remedying specific weakness in the market or at ensuring social or regional cohesion;

14. se félicite que la Commission ait reconnu, en novembre 2005, que la transition pourrait prendre du retard si elle était laissée entièrement au jeu de la concurrence et que l'intervention publique présente des avantages, lorsqu'elle prend la forme, notamment de réglementations, d'un soutien financier aux consommateurs, de campagnes d'information ou de subventions destinées à surmonter une défaillance spécifique du marché ou à garantir la cohésion sociale ou régionale;


Furthermore, when we left for Moscow and Tbilisi on 12 August, with Bernard Kouchner, the entire international media were well aware that the Russians were 40 kilometres from Tbilisi, and their aim was to overthrow Mr Saakachvili’s regime.

Et quand nous sommes partis, avec Bernard Kouchner, le 12 août à Moscou et à Tbilissi, tous les médias du monde le savaient bien, les Russes étaient à quarante kilomètres de Tbilissi et l’objectif était de renverser le régime de M. Saakashvili!


After years under Pol Pot’s rule, both the country and its health service and medical care infrastructures were left entirely destroyed, and millions of children who had lost their parents were left without anything to live on.

Après des années de domination de Pol Pot, le pays et ses infrastructures sanitaires et médicales étaient entièrement détruits et des millions d’enfants orphelins se sont retrouvés sans rien.


Entire communities, whether in Newfoundland, the Gaspé, the Magdalen Islands, the North Shore or the maritimes, who lived off an important resource are now the victims of a real catastrophe from a human and ecological point of view because, in all these regions, the moratoria imposed on groundfish, for example, means that thousands of people were left without jobs and hundreds of plants shut down.

Des populations entières, que ce soit celle de Terre-Neuve, de la Gaspésie, des Îles-de-la-Madeleine, de la Côte-Nord et des Provinces maritimes, qui vivaient d'une ressource importante, aujourd'hui ont eu à subir une véritable catastrophe sur le plan humain et sur le plan écologique, puisque dans l'ensemble de ces régions, les moratoires imposés entre autres sur le poisson de fond ont fait en sorte que des milliers de gens se sont retrouvés sans emploi et des centaines d'usines ont fermé leurs portes.


If it were left entirely up to the market to develop cultural products, we would not have any diversified cultural products.

Si on laissait entièrement au marché le rôle de développer l'offre de produits culturels, on n'aboutirait pas à une offre culturelle diversifiée.


This was about one third of the population of the entire province while some counties were left almost totally deserted. The programme objective is to assist in the efforts to resettle and rentegrate the Ugandan refugees in their areas of origin.

L'objectif du programme est d'appuyer les efforts accomplis pour réinstaller et réinsérer les réfugiés ougandais dans leur région d'origine.




D'autres ont cherché : entire left lung     entire left vocal cord     were left entirely     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were left entirely' ->

Date index: 2021-11-23
w