Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "were led into " (Engels → Frans) :

We were led into this issue, in part, because of a number of comments made by people from IMASCO, Bell Canada, and others.

Nous y avons été amenés, en partie, par plusieurs remarques faites par des gens d'IMASCO, de Bell Canada et d'autres.


15. Calls on the Member States to support lifelong learning programmes and job retraining opportunities that ensure men and women in all sectors and at all levels equal opportunities to participate, and that take account of learners’ personal needs, not least the particular aspirations of young women; stresses the importance of retraining as a second chance to change careers for men and women who at young age were led into certain job categories that traditionally were dominated by one gender.

15. invite les États membres à soutenir les programmes d'apprentissage tout au long de la vie et les possibilités de reconversion professionnelle qui assurent l'égalité des chances aux hommes et aux femmes dans tous les secteurs et à tous les niveaux et prennent en compte les besoins personnels de l'apprenant, en particulier les aspirations spécifiques des jeunes femmes; souligne que la reconversion est importante car elle offre une deuxième chance de changer de carrière aux hommes et aux femmes qui ont été orientés, à un jeune âge, vers certaines catégo ...[+++]


F. whereas on 14 August 2013, Egyptian security forces violently dispersed two large protest camps which had been established by supporters of the Brotherhood outside Cairo’s Rabba al-Adawiya mosque and in Nahda Square; whereas this occurred despite mediation efforts made by the EU and led to a further escalation of the political and human rights crisis; whereas some pro-Morsi supporters were reported to have been heavily armed and used live ammunition against police and local residents; whereas the violent clearing of the sit-ins ...[+++]

F. considérant que, le 14 août 2013, les forces égyptiennes de sécurité ont violemment dispersé deux vastes camps de protestation qu'avaient établis les partisans des Frères musulmans devant la mosquée Rabaa Al-Adawiya du Caire et place Nahda; que ces événements ont eu lieu malgré les efforts de médiation de l'Union européenne et qu'ils ont provoqué une escalade dans la crise politique et des droits de l'homme; qu'il est rapporté que certains partisans de Morsi étaient lourdement armés et qu'ils ont fait feu contre la police et des habitants du quartier; que le nettoyage par la force des campements improvisés s'est fait au prix de mor ...[+++]


(Return tabled) Question No. 1306 Hon. Irwin Cotler: With regard to the crisis in Syria: (a) what criteria does the government use to determine (i) whether to intervene, (ii) when to intervene, (iii) the nature and scope of any intervention; (b) who makes the determination in (a) and how; (c) what sources does the government rely upon in determining (a); (d) what legal obligations are considered with respect to (a) and in what ways does the Responsibility to Protect doctrine factor into decision making under (a); (e) in what ways has the government evaluated its obligations under the Responsibility to Protect doctrine with respect to Syria; ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 1306 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la crise en Syrie: a) sur quels critères le gouvernement se base-t-il pour déterminer (i) s’il doit intervenir, (ii) quand intervenir, (iii) la nature et la portée de son intervention, le cas échéant; b) qui détermine le point a) et comment; c) à quelles sources le gouvernement se fie-t-il pour déterminer le point a); d) quelles sont les obligations juridiques examinées relativement au point a) et en quoi le principe de la responsabilité de protéger intervient-il dans la décision relative au point a); e) de quelles façons le gouvernement a-t-il évalué ses obligations en vertu du principe de ...[+++]


Ahmad was led into an interrogation room where four or five men were waiting.

Ahmad fut conduit dans une salle d'interrogatoire où quatre ou cinq hommes attendaient.


(Return tabled) Question No. 286 Mr. Alex Atamanenko: With regard to the horse slaughter industry in Canada: (a) does the government know whether third party monitoring of video footage is occurring at Viandes Richelieu and Bouvry Exports and, if so, (i) what is the monitoring criteria, (ii) who is monitoring the footage, (iii) what actions, if any, have been taken as a result of observations, (iv) is footage monitoring to be a daily practice at this and other Canadian horse slaughter plants, (v) how many hours have been monitored, (vi) is footage archived and for how long, (vii) does the recording continuously loop over previous footage ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 286 M. Alex Atamanenko: En ce qui concerne l’industrie de l’abattage des chevaux au Canada: a) le gouvernement sait-il s’il y a observation par des tiers des séquences vidéos à Viandes Richelieu et Bouvry Exports et, dans l'affirmative, (i) quels sont les critères d’observation, (ii) qui assure l’observation des séquences vidéos, (iii) quelles mesures a-t-on prises, le cas échéant, par suite des observations, (iv) l’observation des séquences vidéos sera-t-elle quotidienne à ces abattoirs et aux autres abattoirs de chevaux au Canada, (v) combien d’heures ...[+++]


We were to be led into the broad sunlight uplands of neo-con enlightenment. We were to run government differently.

Nous devions gouverner d'une façon différente.


We should also once again congratulate the people of Kinshasa, who refused to let themselves be led into murdering and looting again, as they were being called on to do by the staunchest of those who remained opposed to any democratic revolution.

Il convient aussi de féliciter une fois de plus le peuple de Kinshasa qui a refusé de se laisser entraîner à nouveau au meurtre et au pillage auxquels les invitaient les plus acharnés de ceux qui demeuraient opposés à toute révolution démocratique.


If, as would seem the case from reading the reports, many contracts were concluded without lawful signatories, if there were conflicts of interest that led to certain, illegal economic benefits, if documents were systematically lost that should have been subject to control and news published outside that was intended solely to facilitate negotiations, if more than 50% of contracts were concluded with a single bid, then, clearly, damage running into millions of euro has been done to the European Community and this aspect must override ...[+++]

Si, comme il semble en ressortir des rapports, de nombreux contrats ont été conclus sans signataires légaux, s’il y a eu des conflits d’intérêt qui ont donné lieu à certains avantages économiques illégaux, si des documents qui auraient dus être contrôlés ont été systématiquement perdus et si des informations uniquement destinées à faciliter les négociations ont été publiées à l’extérieur, si plus de 50% des contrats ont été conclus avec une seule offre, alors il est clair que des dommages se chiffrant en millions d’euros ont été causés à l’Union européenne et que cet aspect doit être plus important que tous les autres, y compris la prése ...[+++]


If, as would seem the case from reading the reports, many contracts were concluded without lawful signatories, if there were conflicts of interest that led to certain, illegal economic benefits, if documents were systematically lost that should have been subject to control and news published outside that was intended solely to facilitate negotiations, if more than 50% of contracts were concluded with a single bid, then, clearly, damage running into millions of euro has been done to the European Community and this aspect must override ...[+++]

Si, comme il semble en ressortir des rapports, de nombreux contrats ont été conclus sans signataires légaux, s’il y a eu des conflits d’intérêt qui ont donné lieu à certains avantages économiques illégaux, si des documents qui auraient dus être contrôlés ont été systématiquement perdus et si des informations uniquement destinées à faciliter les négociations ont été publiées à l’extérieur, si plus de 50% des contrats ont été conclus avec une seule offre, alors il est clair que des dommages se chiffrant en millions d’euros ont été causés à l’Union européenne et que cet aspect doit être plus important que tous les autres, y compris la prése ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : were led into     young age were led into     pro-morsi supporters     armed and used     independent investigation into     were     doctrine factor into     five men     led into     what     mr alex     they     were being called     many contracts     damage running into     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were led into' ->

Date index: 2021-05-16
w