Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «were initially pleased » (Anglais → Français) :

159. Is pleased that the Commission systematically initiated corrective actions and that the actions requested were an appropriate response for the deficiencies in 90 % of cases (point 27);

159. se déclare satisfait que la Commission ait systématiquement pris des mesures correctrices et que, dans 90 % des cas, les mesures demandées constituaient une réponse appropriée aux déficiences détectées (point 27);


159. Is pleased that the Commission systematically initiated corrective actions and that the actions requested were an appropriate response for the deficiencies in 90 % of cases (point 27);

159. se déclare satisfait que la Commission ait systématiquement pris des mesures correctrices et que, dans 90 % des cas, les mesures demandées constituaient une réponse appropriée aux déficiences détectées (point 27);


The Committee was pleased that its suggestions to guarantee a public hearing for successful initiatives and a simplification of the rules on admissibility were adopted.

La commission des pétitions s’est avouée satisfaite de l’adoption de ses propositions concernant la garantie d’une audience publique pour les initiatives fructueuses et la simplification des règles relatives à la recevabilité.


Before I entered Parliament, I was a doctor on the staff of a hospital, and I know that many salaried doctors and many other employees were initially pleased when the European Court of Justice ruled that time spent on call constituted working time.

Avant d'entrer au Parlement, je travaillais comme médecin dans un hôpital. Je sais donc que de nombreux médecins salariés et d'autres salariés ont salué initialement la décision de la Cour de justice européenne selon laquelle le temps de garde constituait un temps de travail.


This had to be done after I noted that the projects that were initially devised were not or were no longer feasible. I was not very pleased to carry out this enormous reprogramming exercise in the very last months of the previous period, 1994-1999, but I did this so that the money would not be lost and I intend to make sure that we do not find ourselves in the same situation in this period.

Je n'ai pas été très satisfait de cette reprogrammation massive dans les tout derniers mois de la précédente période 1994-1999, mais je l'ai fait pour que l'argent ne soit pas perdu et j'entends faire en sorte qu'au cours de la nouvelle période, on ne se retrouve pas dans la même situation.


2.1. Please give brief details of any initiatives or programmes that were introduced, before the provisions of the Directive were enforced in your Member State, to raise awareness amongst motorists to fuel economy issues (e.g. fuel economy labelling scheme, TV and radio campaign) (M)

2.1. Veuillez décrire brièvement les initiatives ou les programmes lancés, avant l'entrée en vigueur des dispositions de la directive dans votre État membre, pour sensibiliser les automobilistes au thème de la consommation de carburant (par exemple, étiquetage indicatif de la consommation de carburant, campagne télévisée et radiodiffusée) (O)


2.1.2. For such programmes introduced, please write a brief summary outlining whether or not these initiatives were seen to have an impact and the conclusions that can be drawn as to why these initiatives have or have not had an impact (see above).

2.1.2. Veuillez rédiger un résumé succinct indiquant si ces initiatives ont été ou non perçues comme efficaces et les conclusions que l'on peut tirer des raisons de cette efficacité ou absence d'efficacité (voir ci-dessus).


2.1.1. For such programmes introduced, please specify the time period over which these initiatives or programmes were applied (M)

2.1.1. Veuillez préciser la durée de ces initiatives ou programmes (O)


That having been said, and I hope it will be repeated, people were initially pleased with the intention of the bill.

Cela dit, et j'espère que ce sera répété, ce projet de loi a d'abord, dans son intention, été accueilli avec plaisir.


The financing decisions supplement the ECU 9 million approved last summer, to provide support for redeployment initiatives in the regions most affected by the abolition of internal frontiers and for various initiatives to restructure or develop existing businesses". I am very pleased that the measures were approved on time," Mrs Scrivener said, "thanks especially to close cooperation between the Member States and the representatives of the firms concerned".

Ces décisions de financement complètent les mesures décidées l'été dernier (9 MECU) visant à soutenir les actions de reconversion engagées dans les régions les plus touchées et à concourir à diverses initiatives de restructuration ou de développement d'activités d'entreprises". Je me félicite que ces mesures aient pu intervenir dans les délais impartis", a déclaré Mme Scrivener".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were initially pleased' ->

Date index: 2023-10-18
w