Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Period during which the goods disposed of were held
Prices were held down

Traduction de «were held recently » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
period during which the goods disposed of were held

période de détention des biens aliénés


prices were held down

on a empêché les prix de monter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Three recent cases are good examples of situations where the Court held that the Member States were not implementing EU law, and thus where the Charter did not apply.

Trois affaires récentes offrent de bons exemples de cas de figure dans lesquels la Cour a jugé que les États membres ne mettaient pas en œuvre le droit de l’Union et que la Charte ne s'appliquait donc pas.


According to a recent analysis by the French competition authority, the largest market shares in the individual supplementary health insurance market were held by Mutuelle Générale de l’Education Nationale — MGEN (7,7 % market share), the mutual insurance company Groupama (30) (6,7 % market share) and the insurance company Swiss Life (4 % market share) (31).

Selon une analyse récente faite par l’Autorité française de la concurrence, les plus grandes parts de marché sur le marché de l’assurance complémentaire santé individuelle seraient détenues par la Mutuelle générale de l’Éducation nationale — MGEN (7,7 % de part de marché), la mutuelle d’assurance Groupama (30) (6,7 % de part de marché), ou encore la société d’assurances Swiss Life (4 % de part de marché) (31).


Günter Gloser, President-in-Office of the Council (DE) Madam President, Baroness Ludford, I am aware of the debates that have been held in your House, in one of which, held recently, we participated, but what I can say is that there was a pro-tolerance demonstration in Poland, a few months ago now, at the end of last year, and that there were opportunities for demonstrations until quite recently.

Günter Gloser, président en exercice du Conseil. - (DE) Madame la Présidente, Madame Ludford, je suis au courant des débats que votre Assemblée a tenus, dont celui, récent, auquel nous avons participé, mais ce que je puis dire c’est qu’il y a eu une manifestation en faveur de la tolérance en Pologne, il y a quelques mois, à la fin de l’année dernière, et qu’il était possible d’organiser des manifestations jusqu’à assez récemment.


Günter Gloser, President-in-Office of the Council (DE) Madam President, Baroness Ludford, I am aware of the debates that have been held in your House, in one of which, held recently, we participated, but what I can say is that there was a pro-tolerance demonstration in Poland, a few months ago now, at the end of last year, and that there were opportunities for demonstrations until quite recently.

Günter Gloser, président en exercice du Conseil . - (DE) Madame la Présidente, Madame Ludford, je suis au courant des débats que votre Assemblée a tenus, dont celui, récent, auquel nous avons participé, mais ce que je puis dire c’est qu’il y a eu une manifestation en faveur de la tolérance en Pologne, il y a quelques mois, à la fin de l’année dernière, et qu’il était possible d’organiser des manifestations jusqu’à assez récemment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The most recent European elections were held in June 2009 when the number of seats in the European Parliament was set by provisions of the Nice Treaty at 736.

Les dernières élections au Parlement européen ont eu lieu en juin 2009: le nombre de sièges à pourvoir était de 736 conformément aux dispositions du traité de Nice.


Mr Milinkevich, as leader of the unified opposition, you had the courage to stand for the presidential elections held recently in Belarus, which were seen by our Parliament as in no way democratic.

En tant que chef de l’opposition unifiée, vous avez eu le courage, Monsieur Milinkevitch, de vous présenter aux élections présidentielles qui se sont tenues récemment au Belarus et qui, de l’avis de notre Parlement, n’ont été aucunement démocratiques.


The determination of the US President, spurred on by the Republican Party’s results in the various US elections that were held recently, is as strong as ever.

La détermination du président des États-Unis, encouragé par les scores du parti républicain aux diverses et récentes élections américaines, ne faiblit pas.


Both questions were extensively dealt with during the informal Regional Policy Council which was held recently in Namur on 13 July last.

Les deux questions ont été largement évoquées pendant le conseil informel "politique régionale", qui a eu lieu le 13 juillet dernier à Namur.


(14) The most recent information provided by Germany shows that these loans were secured by several assignments of company claims and by a specific-risk life assurance policy held by Mr and Mrs Korn (of unknown value).

(14) Les informations que l'Allemagne a communiquées en dernier montrent que ces prêts ont été garantis par plusieurs cessions de créances de l'entreprise, ainsi que par une assurance-vie temporaire (valeur inconnue) de monsieur et madame Korn.


The most recent institutionalised Ministerial meetings since Rio were held in Vilamoura in February 2000.

Quant aux rencontres ministérielles institutionnalisées, les dernières depuis Rio se sont tenues à Vilamoura en février 2000.




D'autres ont cherché : prices were held down     were held recently     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were held recently' ->

Date index: 2025-04-14
w