Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cough
Diarrhoea
Dyspepsia
Dysuria
Flatulence
Hiccough
Hyperventilation
Increased frequency of micturition
Irritable bowel syndrome
Pylorospasm

Vertaling van "were happy about " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and distress about the possi ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
At the joint press conference following the Summit, President of the European Commission Jean-Claude Juncker said: "As far as the European side is concerned, we were happy to see that China is agreeing to our unhappiness about the American climate decision.

Au cours de la conférence de presse commune qui a suivi le sommet, le président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker, a déclaré: «Du côté européen, nous avons été heureux de constater que la Chine partage notre mécontentement quant à la décision prise par les Américains en matière de climat.


But, as far as the international policy is concerned about chartering—I think that is what you are talking about—, we said earlier that we were happy to see that it was finally acknowledged that charter flights constituted an auxiliary service to regular flights in the leisure or pleasure travel market.

Pourtant, en ce qui a trait à la politique internationale sur l'affrètement—je crois que c'est ce dont vous parlez—, on a dit plus tôt qu'on était contents de voir qu'on avait enfin reconnu que les vols nolisés constituaient un service auxiliaire des vols réguliers dans le marché des voyages d'agrément ou de loisir.


The minister is trying to justify invoking closure—for about the 30th time since the beginning of this Parliament—by telling us that 20 or so witnesses were heard from, that witnesses were called 13 times, and that he is not happy with the opposition's speeches on this bill in the House.

Le ministre tente de justifier l'imposition d'un bâillon — d'ailleurs, c'est environ le trentième depuis le début de cette législature — en nous disant qu'une vingtaine de témoins ont été rencontrés, que 13 comparutions de témoins ont eu lieu et qu'il n'est pas content des discours de l'opposition depuis que le projet de loi est discuté à la Chambre.


Not only were the people of Quebec astounded by the release of these 31 bikers, but in the policing community, people were not very happy about having worked for nothing and having paid millions of dollars for the police operations.

En effet, non seulement la population du Québec est restée ébahie devant la libération de ces 31 motards, mais dans le milieu policier, les gens n'ont pas été très contents de travailler pour rien et de payer des millions de dollars pour des opérations policières.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Whereas the Romanians (55%, -4pp), Hungarians (54%, no change) and Bulgarians (51%, +2pp) were the most likely to say they felt happy about a changeover to the euro , the Estonian (56%, +7pp), Latvian (56%, +6pp) and Czech (58%, +4pp) respondents were the most liable to answer that they were personally unhappy that the euro could replace their currency.

Ce sont essentiellement les Roumains (55 %, -4 pp), les Hongrois (54 %, pourcentage inchangé) et les Bulgares (51 %, +2 pp) qui s'y montrent les plus favorables, tandis que les Estoniens (56 %, +7 pp), les Lettons (56 %, +6 pp) et les Tchèques (58 %, +4 pp) sont les plus enclins à se déclarer personnellement mécontents d'une telle perspective.


Slightly less than half (48%, -1pp) of all respondents said they were happy that the euro would replace their national currency , and 41% (+3pp) said they would be unhappy about a change to the euro.

Un peu moins de la moitié des sondés (48 %, -1 pp) se réjouissent de voir l'euro remplacer leur monnaie nationale; 41 % (+ 3 pp) sont d'un avis contraire.


How they must long for those delicious days when all they had to worry about was the Prime Minister's voice on an audio tape describing how agents in his party were authorized to offer a bribe to a dying man; or Brian Mulroney, they must miss those happy times when the ethical scandals were centred on Mr. Mulroney and all they had to do was stonewall an inquiry.

Les jours bénis où leur seule cause de souci était la bande sonore sur laquelle on entend le premier ministre expliquer que les agents de son parti étaient autorisés à offrir un pot-de-vin à un mourant, ou encore l'heureux temps où M. Mulroney était le centre d'intérêt des scandales relatifs à l'éthique et que tout ce qu'ils avaient à faire était d'entraver le cours de l'enquête doivent vraiment leur manquer beaucoup, car il se révèle nettement plus difficile d'entraver un raid de la GRC.


A total of 48% (36% en 2005) were also happy, or very happy, about the changeover, the happiest of all being the Slovenians 64% while support was lowest in Lithuania (28%).

Au total, 48 % (36 % en 2005) se déclarent heureux ou très heureux de l’adoption de la monnaie unique, les plus satisfaits étant les Slovènes (64 %) tandis que les Lituaniens sont les moins enthousiastes (28 %).


– (DE) Mr President, although a lot has been said in today’s debate about threshold values, and about their being politically arbitrary, I would like to emphasise how important it was for this House, at first reading, to specify a figure of 0.5%, even though many were not happy about it.

- (DE) Monsieur le Président, dans la discussion d’aujourd’hui, il a été très souvent question de seuils et de seuils politiques arbitraires. Je voudrais cependant souligner l’importance que cela représentait pour le Parlement européen de fixer en première lecture le seuil de 0,5%, même si cette décision n’a pas fait que des heureux.


– (DE) Mr President, although a lot has been said in today’s debate about threshold values, and about their being politically arbitrary, I would like to emphasise how important it was for this House, at first reading, to specify a figure of 0.5%, even though many were not happy about it.

- (DE) Monsieur le Président, dans la discussion d’aujourd’hui, il a été très souvent question de seuils et de seuils politiques arbitraires. Je voudrais cependant souligner l’importance que cela représentait pour le Parlement européen de fixer en première lecture le seuil de 0,5%, même si cette décision n’a pas fait que des heureux.




Anderen hebben gezocht naar : diarrhoea     dyspepsia     dysuria     flatulence     hiccough     hyperventilation     increased frequency of micturition     irritable bowel syndrome     pylorospasm     were happy about     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were happy about' ->

Date index: 2025-04-02
w