Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Goliath crane with over-hanging ends
Hang-over
Hang-over budget
Hang-over time of an echo suppressor
Hangover
Over-hanging load
Partial hang-over time
Radiation hang-over

Vertaling van "were hanging over " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE




hang-over time of an echo suppressor

TEMPS de blocage d'un suppresseur d'écho








Goliath crane with over-hanging ends

grue-chevalet à rallonges
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Chairman: Apropos of where you draw the line, in 1975, when we were in cabinet debating capital punishment, which we finally abolished, the debate had gone on a long time and the ministers were absolutely agonizing over it; the deputy prime minister of the day summarised the debate and turned to the Prime Minister and said, " Prime Minister, as a liberal cabinet, the reason we are having such difficulty with this issue is that ...[+++]

Le président: Sur la question de savoir où tirer la ligne, en 1975, lorsque nous débattions au Cabinet de la peine capitale, que nous avons fini par abolir, le débat durait depuis longtemps et les ministres éprouvaient de véritables cas de conscience; le vice-premier ministre de l'époque a résumé le débat et s'est tourné vers le premier ministre en disant: «Monsieur le premier ministre, en tant que Cabinet libéral, la raison pour laquelle nous avons tellement de difficulté avec cette question est qu'aucun d'entre nous ne trouve de façon de pendre à moitié quelqu'un».


– Mr President, while we sit here debating the recent uprising in Iran, do we realise that over 50 of the student leaders, the protestors who were arrested, have been taken out and hanged by the Iranian authorities, that over 200 people were killed on the streets, including Neda, who has become an international and very potent symbol of the brutality of that fascist regime against the people of Iran?

– (EN) Monsieur le Président, alors que nous débattons confortablement en cette Assemblée du récent soulèvement en Iran, réalisons-nous que plus de 50 des leaders étudiants, les protestataires qui ont été arrêtés, ont été pendus par les autorités iraniennes, et que plus de 200 personnes ont été tuées dans les rues, dont Neda, qui est devenue un symbole international extrêmement fort de la brutalité dont fait preuve ce régime fasciste à l’encontre du peuple iranien?


– Mr President, while we sit here debating the recent uprising in Iran, do we realise that over 50 of the student leaders, the protestors who were arrested, have been taken out and hanged by the Iranian authorities, that over 200 people were killed on the streets, including Neda, who has become an international and very potent symbol of the brutality of that fascist regime against the people of Iran?

– (EN) Monsieur le Président, alors que nous débattons confortablement en cette Assemblée du récent soulèvement en Iran, réalisons-nous que plus de 50 des leaders étudiants, les protestataires qui ont été arrêtés, ont été pendus par les autorités iraniennes, et que plus de 200 personnes ont été tuées dans les rues, dont Neda, qui est devenue un symbole international extrêmement fort de la brutalité dont fait preuve ce régime fasciste à l’encontre du peuple iranien?


Only a year ago dark clouds were hanging over Europe with the risk of an extremely serious political crisis due to the technical impossibility of bringing the second generation Schengen Information System (SIS) into operation in 2007.

Il y a un an à peine, des nuages menaçants assombrissaient le ciel européen, avec le risque d'une très grave crise politique, face à l'impossibilité technique de mettre en service le système d'information Schengen (SIS) de deuxième génération en 2007.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Only a year ago dark clouds were hanging over Europe with the risk of an extremely serious political crisis due to the technical impossibility of bringing the second generation Schengen Information System (SIS) into operation in 2007.

Il y a un an à peine, des nuages menaçants assombrissaient le ciel européen, avec le risque d'une très grave crise politique, face à l'impossibilité technique de mettre en service le système d'information Schengen (SIS) de deuxième génération en 2007.


The specifics that were provided today can certainly, in a way, make companies feel more secure, but they are also a threat hanging over all the industries.

Aujourd'hui, les précisions qui sont mises sur la table peuvent certainement, d'une certaine façon, sécuriser les entreprises, mais laisse planer une épée de Damoclès au-dessus de la tête de tous les industriels.


If one of the Member States were to seek to have the Regulation declared null and void on the grounds of incompetence or lack of a legal basis, a sword of Damocles would hang over the validity of the Regulation during the long years which it would take for the Court in order to issue a ruling.

Si l'un des États membres devait former contre ce règlement un recours en annulation pour incompétence ou pour défaut de base juridique, alors une épée de Damoclès pèserait sur la validité de ce règlement pendant les longues années nécessaires à la Cour pour rendre son jugement.


If we got into the situation that the commissioners were unable to choose among themselves, or if we got into the situation the officials mentioned, where there was a cloud hanging over the president and maybe some of the other commissioners were partially implicated—or maybe there was a perception—then I'd like to remind the committee that the House of Commons and the Senate can at any time call for a new president to be appointed.

Si les commissaires n'arrivaient pas à s'entendre sur le choix d'un des leurs comme président ou encore s'il survenait une situation comme celle qu'ont mentionnée les hauts fonctionnaires, c'est-à-dire que le président faisait l'objet de soupçons et que certains autres commissaires étaient peut-être, en partie, impliqués—ou qu'il y en ait peut-être apparence—, j'aimerais rappeler aux membres du comité que la Chambre des communes et le Sénat peuvent à leur gré demander qu'un nouveau président soit nommé.


While the two tangled over who would be the leader of a tired, directionless, political party, Canada's economic stability and our international reputation were left to hang out to dry.

Pendant que les deux protagonistes se disputaient pour déterminer qui dirigerait un parti politique usé et sans orientation, l'économie, la stabilité et la réputation internationale du Canada sont restées en plan.


If my father were alive today, he would hang his head in shame over what the Liberals are doing to the people and the miners of Cape Breton.

Si mon père était encore en vie, il ne reviendrait pas de voir ce que les libéraux sont en train de faire aux habitants et aux mineurs du Cap-Breton.




Anderen hebben gezocht naar : goliath crane with over-hanging ends     hang-over     hang-over budget     hangover     over-hanging load     partial hang-over time     radiation hang-over     were hanging over     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were hanging over' ->

Date index: 2023-06-06
w