Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "were guilty only " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
A variant of self-healing collodion baby with manifestation of the presence at birth of a collodion membrane only at the extremities. Only 2 cases were described in the literature. In both cases, the babies healed soon after birth. In one case, molec

bébé collodion à guérison spontanée, forme acrale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In the few cases where a Member was found guilty of one of these charges (in some instances only after the Parliament in which they were charged had been dissolved), only one Member resigned his seat (see Debates, May 30, 1989, p. 2321); the others chose either not to seek re-election or were defeated in the following general election.

Un seul des quelques députés reconnus coupables de l’une de ces infractions (dans certains cas uniquement après la dissolution de la législature au cours de laquelle l’accusation avait été portée) a démissionné (voir Débats, 30 mai 1989, p. 2321); dans les autres cas, les députés ont décidé de ne pas briguer de nouveau les suffrages ou ont été défaits ors des élections générales suivantes.


If it were provided with a better framework, we believe, we hope, and this is subject to consideration and deliberation with other expert witnesses, that this would streamline the process so that we would gather only relevant information and target only guilty parties.

Si c'était mieux encadré, on croit, on l'espère, et c'est sujet à considération et délibération avec d'autres témoins experts, que cela élaguerait le processus de telle façon qu'on ne recueillerait que l'information pertinente et qu'on ne viserait que les coupables.


It is perhaps timely that this debate begins only days after the only man convicted in the Air India bombing, Inderjit Singh Reyat, was found guilty of committing perjury during the 2003 trial of Ajaib Singh Bagri and Ripudaman Singh Malik, who were ultimately acquitted of criminal charges arising from the Air India bombing.

Il est peut-être opportun de rappeler que le débat débute quelques jours seulement après que le seul homme trouvé coupable de l'attentat à la bombe contre un vol d'Air India, Inderjit Singh Reyat, eut été trouvé coupable de parjure lors du procès d'Ajaib Singh Bagri et de Ripudaman Singh Malik, en 2003, tous deux acquittés des accusations criminelles portées contre eux dans cette affaire.


This is strong proof that the prize had been given to the right people. The Sakharov Prize was awarded to the wives and mothers of Cuban political prisoners who were guilty only of free thought.

Ceci démontre manifestement que le prix avait été décerné aux bonnes personnes, à savoir aux épouses et aux mères de prisonniers politiques cubains dont cette liberté était le seul tort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It found that the Commission had sanctioned two distinct infringements in its Decision relating to different shipping routes it could not, for reasons of equity and proportionality, deal equally strictly with undertakings found guilty of only one infringement (Ventouris and Adriatica, on the Patras to Bari and Patras to Brindisi lines) and undertakings which were involved in the cartels.

Il estime que, étant donné que la Commission a sanctionné dans sa décision deux infractions distinctes en fonction des différentes lignes maritimes affectées , elle ne pouvait pas, pour des raisons d'équité et de proportionnalité, condamner avec la même sévérité les entreprises qui ne s'étaient vu imputer qu'une infraction (Ventouris et Adriatica, pour la ligne Patras-Bari et Patras-Brindisi) et les entreprises qui avaient participé aux deux ententes.


I believe, of the 480 or so people who were arrested, only 18 were eventually found guilty, and not all of them under the War Measures Act.

Si je me souviens bien, sur les quelque 480 personnes qui ont été arrêtées, seules 18 ont finalement été reconnues coupables, et pas toutes en vertu de la Loi sur les mesures de guerre.


But the violations of human rights go further, and supporters of the Milosevic regime were not the only ones to trample human rights underfoot; sadly, those whom NATO set out to defend are guilty of the same.

Mais les violations des droit de l'homme continuent, pas seulement dans le chef des partisans de Milosevic, mais malheureusement aussi de ceux que l'OTAN est venue défendre.




Anderen hebben gezocht naar : were guilty only     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were guilty only' ->

Date index: 2025-05-12
w