Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid at a flat rate per hectare
Aid at standard rate per hectare
Assessment at flat-rates
Flat benefit
Flat benefit pension plan
Flat benefit plan
Flat rate
Flat rate benefit
Flat-benefit pension plan
Flat-benefit plan
Flat-rate aid per hectare
Flat-rate assessment
Flat-rate benefit
Flat-rate benefit plan
Flat-rate charges
Flat-rate emission reduction
Flat-rate reduction of emissions
Flat-rate system of reimbursement
Flat-rate tariff
Flat-sum benefit
Lump sum benefit
Lump-sum benefit
Single rate
Standard flat-rate system of reimbursement
Standard rate
Standard rate system of reimbursement
Standard taxation
Uniform benefit plan

Traduction de «were flat-rate » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aid at a flat rate per hectare | aid at standard rate per hectare | flat-rate aid per hectare

aide forfaitaire à l'hectare | aide forfaitaire par hectare


flat-rate system of reimbursement | standard flat-rate system of reimbursement | standard rate system of reimbursement

système de remboursement forfaitaire | taux forfaitaire de remboursement


lump sum benefit [ lump-sum benefit | flat benefit | flat rate benefit | flat-rate benefit | flat-sum benefit ]

prestation forfaitaire [ prestation à taux uniforme | prestation uniforme ]


flat-rate assessment | flat-rate charges | standard taxation

taxation forfaitaire


flat-benefit plan [ flat-rate benefit plan | flat-benefit pension plan | flat benefit pension plan | flat benefit plan | uniform benefit plan ]

régime de retraite à rente uniforme [ régime à prestations forfaitaires | régime à rente uniforme | régime de retraite à prestations forfaitaires | régime de retraite à rente forfaitaire | régime à rente forfaitaire | régime à prestations uniformes ]


flat-rate emission reduction [ flat-rate reduction of emissions ]

réduction des émissions à taux uniforme


assessment at flat-rates | flat-rate assessment

décompte au moyen de taux de la dette fiscale nette






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
They were just taxed a flat rate of 25.5% which made it that Canadians who worked in the United States and received social security were being treated very badly.

Ils étaient assujettis à un taux uniforme d'imposition de 25,5 p. 100 qui faisait que les Canadiens qui travaillaient aux États-Unis et qui touchaient de la sécurité sociale étaient très mal traités.


By the first plea, it is alleged that the imposition of a flat-rate correction in the amount of EUR 2 7 31 208,07 and the method of calculation used were contrary to Article 31(2) of Council Regulation (EC) No 1290/2005 of 21 June 2005 on the financing of the common agricultural policy (OJ 2005 L 209, p. 1), to the guidelines set out in Commission document No VI/5330/97 of 23 December 1997 (Guidelines for the calculation of financial consequences when preparing the decision regarding the clearance of the accounts of the EAGGF Guarante ...[+++]

Premier moyen tiré de ce que l’imposition d’une correction forfaitaire d’un montant de 2 7 31 208,07 euros et la méthode de calcul employée sont contraires à l’article 31, paragraphe 2, du règlement no 1290/2005 du Conseil, du 21 juin 2005, relatif au financement de la politique agricole commune (JO L 209, p. 1), aux orientations définies dans le document no VI/5330/97 de la Commission, du 23 décembre 1997 (Orientations concernant le calcul des conséquences financières lors de la préparation de la décision d’apurement des comptes du FEOGA-Garantie) et au document AGRI/2005/64043 de la Commission, du 9 juin 2006 (Communication de la Commission sur le traitement, par la Commission, dans le contexte de l’apurement des comptes du FEOGA, section ...[+++]


Another one is simply to say that if you were to have a flat rate over the next thirty years in order to build a fund that would be sufficient to pay for the liabilities over the next seventy years, it's that 8% referred to earlier.

Une autre consiste simplement à dire que si l'on adoptait un taux uniforme pour les 30 prochaines années afin de constituer un fonds suffisant pour couvrir les engagements au cours des 70 prochaines années, il faudrait utiliser le taux de huit pour cent dont on a parlé tout à l'heure.


The flat-rate sum of EUR 5,7 billion was never intended to compensate for the absence of the competitively fair rate between France Télécom and its competitors, so it would not be justified to weigh this sum against the annual contributions in full discharge of liabilities which were not paid by France Télécom when they would have been necessary to attain a competitively fair rate.

La somme forfaitaire de 5,7 milliards d'EUR n’ayant jamais eu pour objet de compenser l’absence de taux d’équité concurrentielle entre France Télécom et ses concurrents, il ne serait pas justifié de mettre en balance cette somme et les contributions annuelles libératoires qui n’ont pas été versées par France Télécom alors qu’elles auraient été nécessaires pour parvenir à un taux d’équité concurrentielle réelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Furthermore, in the case of the La Poste decision, there were sufficient reasons to consider that the exceptional flat-rate contribution could be reallocated in the future as an advance on the payment of the contributions linked to the adjusted competitively fair rate.

Par ailleurs, il existait dans le cas de la décision La Poste des raisons suffisantes de considérer que la contribution forfaitaire exceptionnelle pouvait être réattribuée à l’avenir comme une avance sur le paiement des contributions liées au taux d’équité concurrentielle modifié.


Because payments were flat-rate, there was possible under-compensation in the most severely disadvantaged areas (eg Objective 1 mountainous areas where co-financing capacity is limited).

Comme les versements étaient à taux uniforme, il est possible que la compensation ait été trop faible dans les zones les plus sérieusement désavantagées (par exemple, les régions montagneuses d'Objectif 1 où la capacité de cofinancement est limitée).


Flat rate corrections are applied to all expenditure under the measure or measures concerned unless the deficiencies were limited to certain areas of expenditure (individual projects or types of project), in which case they are applied to those areas of expenditure only.

Les corrections forfaitaires sont appliquées à toutes les dépenses relatives à la mesure ou les mesures concernées, à moins que les défaillances soient limitées à certains domaines de dépenses (projets individuels ou type de projets).


In the sheepmeat and goatmeat sector, control levels were found to be unsatisfactory and flat-rate corrections, fixed either regionally or nationally as appropriate, are proposed for Spain (9 million euro -2%,5%,10%-), France (0.9 euro -2%,5%,10%-) , Italy (39.6 million euro -2%, 5%-), Portugal (1.1 million euro -5%-) and the United Kingdom (61.0 million euro -2%, 5%, 10%-) . Corrections as a result of inadequate accounting were decide for Ireland (0.3 million euro).

Dans le secteur de la viande ovine et caprine, les contrôles ont été jugés insuffisants et des corrections forfaitaires fixées selon le cas au niveau régional ou national sont proposées pour l'Espagne (9 mio euros - 2%, 5%, 10%), la France (0,9 euros - 2%, 5%, 10%) , l'Italie (39,6 mio euros - 2%, 5%), le Portugal (1,1 mio euros - 5%) et le Royaume-Uni (61,0 mio euros - 2%, 5%, 10%) Des corrections pour comptabilité inappropriée ont été décidées pour l'Irlande (0,3 mio euros).


It was decided after two or three years of study that what was needed was to have a flat rate whereby all reservist were paid at the same percentage of the regular force pay rate.

Il a été décidé après deux ou trois années d'étude qu'il fallait fixer un taux uniforme selon lequel tous les réservistes recevraient le même pourcentage de la solde de la Force régulière.


If the flat rate premium were modified so that it could not exceed 5% of taxable income in excess of the $20,000 threshold, then the required annual premium would increase to $500, and there would still be some taxfilers with no net tax who would be required to pay some of the premium.

Si la cotisation uniforme était modifiée de manière à la faire plafonner à 5 % du revenu imposable dépassant 20 000 $, la cotisation annuelle à payer passerait à 500 $ et certains déclarants n’ayant pas d’impôt à payer seraient quand même tenus d’en verser une partie.


w