Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fellow citizen
Fellow citizens of the world

Traduction de «were fellow citizens » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


fellow citizens of the world

compatriotes du monde entier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The majority of the terrorist suspects implicated in those attacks were European citizens, born and raised in EU Member States, who were radicalised and turned against their fellow citizens to commit atrocities.

La majorité des terroristes présumés impliqués dans ces attentats étaient des citoyens européens, qui sont nés dans des États membres de l'UE et y ont grandi, qui se sont radicalisés et ont commis des atrocités à l'encontre de leurs concitoyens.


My voters were saying “Why did the Bloc Quebecois vote against this motion, since you were being recognized”. I gave them an example and please allow me to give you the example I used with my fellow citizens, who, by the way, were laughing a lot, to illustrate the role or importance of a motion.

Mes électeurs et électrices me disaient «Pourquoi le Bloc québécois a-t-il voté contre cette motion puisque, enfin, on vous reconnaissait?» Je leur donnais un exemple—et on me permettra de citer l'exemple que j'utilisais auprès de mes concitoyens et concitoyennes, ça les faisait bien rire, soit dit en passant—pour illustrer le rôle ou l'importance d'une motion.


Ladies and gentlemen, how can we explain to our fellow citizens that, at the same time as we are in a delicate financial situation in mid-July each year, most of our Member States should continue to spend as if nothing were amiss?

Mesdames et Messieurs, comment expliquer à nos concitoyens que, tout en étant en situation financière délicate à la mi-juillet chaque année, la plupart de nos États membres devraient continuer à dépenser comme si de rien n’était?


Finally, it is time that our fellow citizens were better informed of the means of redress available to them with regard to the European Commission: namely, the European Ombudsman and the Committee on Petitions.

Enfin, il serait temps que nos concitoyens soient davantage informés des moyens de recours qu’ils ont envers la Commission européenne, à savoir le Médiateur européen et la commission des pétitions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I wish to add that the fact that regional policy as a whole will now be a matter for codecision by the Council and Parliament will help us move forward together, to make this clearer for our fellow citizens, also a point I feel was solidly made this morning, and also to implement genuine solidarity to the benefit of regions which need it most. Both these concerns were pointed out most firmly this morning.

Je voudrais ajouter que le fait que tout ce domaine de la politique régionale sera maintenant en codécision Conseil-Parlement, nous aidera, je pense, à avancer ensemble, d'abord dans la visibilité pour nos concitoyens – et je crois que cela a été beaucoup souligné ce matin également –, et aussi pour qu'une vraie solidarité s'exerce au bénéfice des territoires qui en ont le plus besoin, deux sujets de préoccupations évoqués très fortement ce matin.


It would have been stupid for LIFE to have been re-nationalised when our fellow citizens expect more in the way of integration, and I shall not reiterate here the arguments put forward by my fellow Members, who have pointed out that the Member States were obviously making proposals, but that the final arbitration fell to the Commission, and that it was then crucial to provide the Commission with back-up resources, as much for the purposes of studying the dossiers as for those of taking stock of the innovations, vi ...[+++]

Il eût été stupide qu’alors même que nos concitoyens attendent davantage d’intégration, LIFE soit renationalisé et je ne reprends pas ici les arguments de mes collègues, qui ont bien souligné qu’à l’évidence les États membres faisaient des propositions, mais que l’arbitrage final revenait à la Commission. Qu’ensuite, il était fondamental de doter la Commission de moyens pour accompagner, tant pour étudier les dossiers que pour faire un rendu des innovations, via la communication, l’échange, des semaines de mobilisation, bravo!


Usually they involved discrimination against a minority, often out of fear and often out of contempt for a group of fellow citizens, our fellow human beings, who were regarded as inferior and not quite worthy of the same treatment as the majority.

Habituellement, il s'agissait de discrimination contre une minorité, par peur et souvent par mépris pour un groupe d'autres citoyens, nos frères, qui étaient considérés comme inférieurs et ne méritant pas vraiment le même traitement que la majorité.


If, by some misfortune, the statute now being discussed were to lead, as may be feared, to an increased parliamentary salary and to reduced income tax; if, moreover, the idea were created that MEPs were escaping the financial controls of their own countries and were becoming employees of Brussels; then I say to you loud and clear that our fellow citizens would not accept this, and the EU’s credibility would be dealt another terrible blow.

Si, par malheur, le statut aujourd’hui en discussion aboutissait - comme on peut le craindre? - ? une indemnité parlementaire augmentée et ? des impôts sur les revenus réduits, si, en plus, il donnait le sentiment que les députés européens échappent aux contrôles financiers de leur propre pays et deviennent les salariés de l’entité bruxelloise, alors, je vous le dis clairement, nos concitoyens ne l’accepteraient pas et ce serait un nouveau coup terrible porté ? la crédibilité de l’Union.


Most were opposed to discrimination under all circumstances, though they believed that their fellow citizens were more likely to discriminate, in particular against ethnic minorities.

La plupart se sont déclarés opposés à toute forme de discrimination, tout en estimant que leurs concitoyens sont plus enclins à pratiquer une discrimination, notamment vis-à-vis des minorités ethniques.


I was struck by the very tough statement made by the Minister of Justice, Mr. Cotler, when he described what Canadian society was like before the advent of the Charter of Rights and Freedoms, and the fact that our rights were weak, and when he described the situation many of our fellow citizens were in individually or collectively.

J'ai été frappé par le discours très rude du ministre de la Justice, M. Cotler, sur ce que nous étions avant la Charte des droits et libertés comme société par rapport aux droits sur la fragilité et dans laquelle beaucoup de nos concitoyens individuellement ou collectivement se trouvaient.




D'autres ont cherché : fellow citizen     fellow citizens of the world     were fellow citizens     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were fellow citizens' ->

Date index: 2023-07-13
w