Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cough
Diarrhoea
Dyspepsia
Dysuria
Flatulence
Hiccough
Hyperventilation
I feel reproaches very keenly
Increased frequency of micturition
Irritable bowel syndrome
Pylorospasm

Vertaling van "were feeling very " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
A very rare syndrome with characteristics of the association of Mobius syndrome (congenital facial palsy with impaired ocular abduction) with peripheral axonal neuropathy and hypogonadotropic hypogonadism. All of the reported cases were sporadic.

syndrome de Moebius-neuropathie axonale-hypogonadisme hypogonadotrope


Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and distress about the possibility of a physical disorder. Second, there are subjective co ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]


A very rare chromosomal anomaly in which both copies of chromosome 20 are inherited from the father. The main features described are high birth weight and/or early-onset obesity, relative macrocephaly, and tall stature. Most patients were ascertained

disomie uniparentale d'origine paternelle du chromosome 20


I feel reproaches very keenly

les reproches me sont sensibles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Again, because of the importance of the bill, members of the opposition, some members of the government side and perhaps some members of the committee were left feeling very frustrated because they were not allowed to call witnesses to go over some of the very flawed legislation.

Encore une fois, au vu de l'importance du projet de loi, les députés de l'opposition, quelques députés ministériels et peut-être quelques membres du comité s'estiment aujourd'hui très frustrés parce qu'il ne leur a pas été possible d'entendre des témoins et de revenir sur certaines des dispositions de ce projet de loi fortement lacuneux.


There are many members of parliament who feel very offended by what has taken place, particularly members who are not here and who were defeated, and perhaps very much on this one issue.

De très nombreux députés se sentent profondément offensés par ce qui s'est passé, plus particulièrement des députés qui ne sont plus ici, ayant essuyé la défaite, peut-être uniquement à cause de cette question.


Members of the House I am sure are interested to know that the answers from Canadians were that they feel very strongly about maintaining the programs we have which they have come to count on, but more often than not and in a very large measure Canadians lent their support to reducing the debt first and foremost.

Les députés tiennent certainement à apprendre que les Canadiens restent très attachés aux programmes sur lesquels ils ont appris à compter, mais que, le plus souvent, et dans une très grande mesure, les Canadiens appuient la réduction de la dette en priorité.


I would be a bit hesitant if I were that member to invoke the name of Senator Boisvenu, who lost two children, who feels very passionate about victims.

À la place du député, j'hésiterais avant de dénigrer le travail du sénateur Boisvenu, qui a perdu deux enfants et qui est un ardent défenseur des droits des victimes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This is why I feel very strongly that we should restore the two most important amendments, numbers 138 and 166, which were adopted by Parliament at first reading in September 2008.

C’est pourquoi je suis fermement convaincue que nous devons rétablir les deux amendements les plus importants, les amendements 138 et 166, que le Parlement avait adoptés en première lecture en septembre 2008.


I think it should be seen as a priority by all of us to get the system working because, as somebody else said, you really would feel far more European if a Member State embassy looked after you if you were in trouble when you were in the Far East or in South America or somewhere outside the European Union, and I think that that feeling of Europeaness is very important.

Je pense que le fonctionnement optimal du système devrait être notre priorité à tous, car, comme quelqu’un d’autre l’a dit, nous nous sentirions bien plus européens si l’ambassade d’un État membre s’occupait de nous lorsque nous nous trouvons dans une situation difficile en Extrême Orient, en Amérique du Sud ou hors de l’Union européenne, et je pense que ce sentiment d’appartenance à l’Europe est très important.


I believe that this was not good advice because encouraging a country to prove itself to be vindictive, or in any event decided in its resistance, when it is not given the means, does not sit very well with me. I felt, together with the government, that, not only were they very unfortunate, because there were victims and because Georgians were in the streets not knowing which saint to pray to, but that there was also something like a feeling of abandonment amon ...[+++]

Je crois que ce n'était pas un bon conseil parce qu'encourager un pays à se montrer vindicatif, ou en tout cas décidé à résister, quand on ne lui en donne pas les moyens, cela ne me paraît pas bien et j'ai senti avec le gouvernement là-bas, que non seulement ils étaient évidemment très malheureux, et puis qu'il y avait des victimes et que les Géorgiens étaient dans la rue et ne savaient pas à quel saint se vouer, mais qu'il y avait aussi quelque chose comme un sentiment d'abandon chez eux.


If I were you I would feel very ashamed of it, Mr Vitorino.

À votre place, j’aurais honte, Monsieur Vitorino.


The wish I would express is that next year, which is a key year, since 1999 was the year when a number of Structural Fund programmes were concluded, your action should be more concerned with the Member States, in order to get the idea across to the public that the administration of Community funds is an important issue about which we feel very strongly, and one which is of concern also – I shall not say primarily, but also to our national administrations, our Member States.

Le vœu que je formule, ce serait que l'année prochaine, qui est une année-clé - 1999 a été l'année de la conclusion d'un certain nombre de programmes des Fonds structurels - votre action se porte davantage sur les États membres, pour bien faire passer dans l'opinion publique le fait que la gestion des fonds communautaires est importante, nous tient à cœur et concerne également, je ne dirai pas avant tout, mais également nos administrations, nos États membres.


The percentage of EC citizens saying they, personally, "would be very sorry" if they "were told tomorrow that the European Community had been scrapped" went up from 38% in 1984 to 49% today (against 6% who "would feel very relieved").

Le pourcentage des citoyens CE affirmant qu'ils éprouveraient "de grands regrets" si on leur annonçait que "la Communauté européenne est abandonnée" est passé de 38% en 1984 à 49% aujourd'hui (contre 6% qui éprouveraient "un vif soulagement").




Anderen hebben gezocht naar : i feel reproaches very keenly     diarrhoea     dyspepsia     dysuria     flatulence     hiccough     hyperventilation     increased frequency of micturition     irritable bowel syndrome     pylorospasm     were feeling very     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were feeling very' ->

Date index: 2023-03-30
w