Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hong Kong Veteran Prisoner Compensation Act

Traduction de «were eventually forced » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hong Kong Veteran Prisoner Compensation Act [ An Act to provide for compensation to those Canadian veterans who were taken prisoner by the Japanese in 1941 in Hong Kong and forced to work in labour camps ]

Loi sur le versement d'une compensation aux anciens combattants faits prisonniers à Hong Kong [ Loi prévoyant le versement d'une compensation aux anciens combattants canadiens qui ont été faits prisonniers par les Japonais en 1941 à Hong Kong et qui ont été forcés de travailler dans les camps de travaux forcés ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. Recalls that Directive 2006/123/EC on services in the internal market attracted strong opposition from civil society in many respects, including matters relating to services of general economic interest such as water distribution and supply services and wastewater management; recalls that the EU institutions were eventually forced to include these sectors among the services which cannot be liberalised;

15. rappelle que la directive 2006/123/CE relative aux services dans le marché intérieur a déjà suscité la forte opposition de la société civile pour plusieurs raison, y compris ses dispositions relatives aux services d'intérêt économique général, comme les services de distribution d'eau et la gestion des eaux usées; rappelle que, finalement, toutes les institutions européenne ont été contraintes d'inscrire ces secteurs parmi les services ne pouvant être privatisés;


54. Recalls that Directive 2006/123/EC on services in the internal market attracted strong opposition from civil society in many respects, including matters relating to services of general economic interest such as water distribution and supply services and wastewater management; recalls that the EU institutions were eventually forced to include these sectors among the services which cannot be liberalised;

54. rappelle que la directive 2006/123/CE relative aux services dans le marché intérieur a déjà suscité la forte opposition de la société civile pour plusieurs raison, y compris ses dispositions relatives aux services d'intérêt économique général, comme les services de distribution d'eau et la gestion des eaux usées; rappelle que, finalement, toutes les institutions européenne ont été contraintes d'inscrire ces secteurs parmi les services ne pouvant être privatisés;


They were fighting tooth and nail to get those submarines that will eventually serve Canada well, with a lot of money and time put in by the dedicated men and women of the Canadian Forces and others.

Ils ont fait des pieds et des mains pour obtenir ces sous-marins qui finiront par bien servir le Canada, grâce à beaucoup d'argent et de temps de la part des membres dévoués de nos forces armées, entre autres.


Sean’s parents were eventually forced to withdraw him from school after he arrived home badly beaten and bloodied, but the local education authority refused to provide tutoring or assistance, so education was left to his parents, one of whom was forced to give up work.

Les parents de Sean furent finalement contraints de le retirer de l’école après qu’il est rentré chez lui un jour gravement battu et couvert de sang, mais l’autorité locale chargée de l’enseignement a refusé de lui donner des cours ou de l’aider, alors les parents étaient livrés à eux-mêmes pour son éducation; l’un d’entre eux a dû arrêter de travailler.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We do not know exactly the numbers of women who were enslaved but we know that the ‘comfort women system’ included gang rape, forced abortions, humiliation and sexual violence, resulting in mutilation, death or eventual suicide, and that it was one of the largest cases of human trafficking in the 20th century, involving not hundreds but thousands of women.

Nous ne connaissons pas le chiffre exact des femmes enrôlées, mais nous savons que le système des femmes de réconfort incluait des viols collectifs, des avortements forcés, des humiliations et des violences sexuelles, qui débouchaient sur la mutilation, la mort ou même le suicide. C’est un des cas les plus importants de trafic d’êtres humains du 20 siècle, qui n’a pas impliqué des centaines mais des milliers de femmes.


When it became evident that the United States collected credit card data, as well as other personal data from our passengers, it was a scandal, and we as MEPs wanted a regulation in place, and in most cases, the governments did not want anything, except that if rules were broken, they wanted this to be done quietly; eventually they were forced into a form of action.

Lorsqu’il est devenu évident que les États-Unis collectaient des données sur les cartes de crédit, ainsi que d’autres données personnelles sur nos passagers, cela a provoqué un scandale, et les députés que nous sommes ont voulu mettre en place une réglementation, tandis que les gouvernements, dans la plupart des cas, ne voulaient rien, si ce n’est qu’en cas de violation des règles, les choses se passent de manière discrète.


Some governments complied and others were eventually forced by international pressure to do likewise.

Certains gouvernements se sont conformés à la mesure et les autres, en raison de la pression internationale, ont dû s’y plier à leur tour.


It should be noted that these measures were not included in the first version of Bill C-42, which was suddenly scrapped, and that the commissioner feels that police forces might eventually ask the government for similar powers in the case of Canadians travelling by train, bus or rental car.

Fait à noter, ces mesures ne faisaient pas partie de la première version du projet de loi C-42 qui a été soudainement mis au rancart, et le commissaire estime que les forces policières pourraient éventuellement réclamer au gouvernement des pouvoirs semblables dans le cas de Canadiens qui voyagent en train, en autocar ou encore en voiture de location.


Some governments complied and others were eventually forced by international pressure to follow.

Certains gouvernements se sont conformés à la mesure et les autres, en raison de la pression internationale, ont dû s’y plier à leur tour.


Many people who are forced to work off farm to support their operations were then considered to be hobby farmers and not eligible for assistance under the DFAA, although I think eventually there was an exception made for farmers affected by the ice storm and so-called hobby farmers were included back in January and February.

Bien des gens qui devaient travailler en-dehors de la ferme pour financer leurs activités agricoles n'étaient pas considérés comme des agriculteurs à temps partiel et, par conséquent, n'étaient pas admissibles à l'aide versée aux termes des Accords d'aide financière en cas de catastrophe. Je pense, cependant, qu'on a fait une exception, en janvier ou en février, pour rendre admissibles les agriculteurs à temps partiel qui avaient subi des pertes pendant la tempête de verglas.




D'autres ont cherché : were eventually forced     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were eventually forced' ->

Date index: 2021-12-03
w