Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DBC
Denied boarding
Denied boarding compensation
Overbooking compensation payment

Vertaling van "were denied boarding " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
denied boarding compensation | DBC [Abbr.]

compensation pour refus d'embarquement | indemnisation pour refus d'embarquement




denied boarding compensation

indemnité pour embarquement refusé




overbooking compensation payment [ denied boarding compensation ]

indemnité pour refus d'embarquement


denied boarding compensation | DBC

indemnité pour refus d'embarquement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Persons who were denied boarding for these reasons have the rights to reimbursement or re-routing according to Regulation (EC) No 261/2004

Les personnes auxquelles l’embarquement est refusé bénéficient du droit au remboursement ou au réacheminement conformément au règlement (CE) n 261/2004


3 passengers on internal French flights were denied boarding because they were unaccompanied.

en France, trois personnes qui s'apprêtaient à prendre un vol intérieur se sont vu refuser l'embarquement au motif qu'elles n'étaient pas accompagnées.


24. Views as regrettable the absence of proposals reviewing the eight sector directives that were supposed to be analysed in the framework of the review of consumer protection rules, and stresses the continuing need for more concrete legislative proposals, notably in the domain of CE marking and safety marks as well as on denied boarding; encourages the Commission to work on the guaranteeing and enforcement of consumer product safety rules;

24. déplore l'absence de propositions de réexamen des huit directives sectorielles qui, en principe, devaient être analysées dans le cadre du réexamen des règles en matière de protection des consommateurs, et souligne que des propositions législatives plus concrètes demeurent nécessaires, notamment dans le domaine du marquage "CE" et des marques de sécurité et en ce qui concerne les refus d'embarquement; incite la Commission à s'employer à garantir et à faire respecter des règles de sécurité des produits pour le consommateur;


Jacques Barrot, Vice-President of the Commission (FR) Yes, Mrs Lynne, I stated that we were going to ask an audit body to review the situation with regard to denied boarding, cancellations and delays, the application of the regulation by airline operators and the national authorities, and the degree of independence of the national control bodies from the national aviation authorities.

Jacques Barrot, vice-président de la Commission. - Oui, Madame le député, j’ai indiqué que nous allions demander à un organisme d’audit de faire le point sur les refus d’embarquement, sur les annulations et retards, sur la mise en application du règlement par les compagnies aériennes et les autorités nationales et sur le degré d’indépendance des organismes nationaux de contrôle des autorités nationales de l’aviation civile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ES) Commissioner, a few weeks ago I underwent the experience of being denied boarding by one of the main European national airlines, and the rights that were read to me then were not in line with the rules approved by this European Parliament.

- (ES) Monsieur le Commissaire, il y a quelques semaines, j’ai vécu l’expérience de me voir refuser l’embarquement sur l’une des principales compagnies aériennes européennes, et les droits qui m’ont alors été lus n’étaient pas conformes aux règles approuvées par ce Parlement européen.


– (ES) Commissioner, a few weeks ago I underwent the experience of being denied boarding by one of the main European national airlines, and the rights that were read to me then were not in line with the rules approved by this European Parliament.

- (ES) Monsieur le Commissaire, il y a quelques semaines, j’ai vécu l’expérience de me voir refuser l’embarquement sur l’une des principales compagnies aériennes européennes, et les droits qui m’ont alors été lus n’étaient pas conformes aux règles approuvées par ce Parlement européen.


In February 2004, the European Parliament and Council adopted a Regulation setting out the compensation and assistance to be granted to air passengers who were denied boarding, or whose flights were delayed or cancelled .

En février 2004, le Parlement européen et le Conseil ont adopté un règlement concernant l'indemnisation et l'assistance dont doivent bénéficier les passagers aériens refusés à l'embarquement ou dont les vols ont été retardés ou annulés .


For instance, more than five million pieces of luggage were lost or damaged in 2004 by European airlines and 250 000 passengers were denied boarding in 2002.

Ainsi, par exemple, plus de cinq millions de bagages ont été perdus ou détériorés en 2004 par les compagnies européennes et 250.000 voyageurs ont été victimes d’un refus d’embarquement en 2002.


Denied boarding can be caused by many factors such as overbooked flights, change to a smaller aircraft, late arrivals of connecting flights and flight cancellation. In its explanatory memorandum the Commission points out that it has noted a number of cases in which passengers were not, or not fully, compensated and that this situation is due to the fact that passengers were uninformed about their existing rights and that some airlines fail to inform or only partially inform passengers about their entitlements to compensation.

Le refus d'embarquement peut avoir différentes causes, notamment surréservation, changement pour un appareil de plus petite dimension, arrivée tardive d'une correspondance et annulation d'un vol. Dans son exposé des motifs, la Commission signale qu'elle a relevé un certain nombre de cas où le passager n'a pas été indemnisé ou a été indemnisé de manière incomplète, cet état de fait s'expliquant en grande partie par le manque d'information des passagers, qui ne connaissent pas leurs droits en la matière. D'autre part, il s'avère que certaines compagnies aériennes n'informent pas ou informent de manière partielle les passagers sur leurs dro ...[+++]


Legislation guaranteeing compensation in cases of denied boarding has existed since 1991 (Regulation No 295/91) but the Commission is concerned that there are many cases where passengers were not, or not fully, compensated.

Les dispositions garantissant le paiement d'une indemnité en cas de refus d'embarquement existent depuis 1991 (règlement n° 295/91), mais la Commission s'inquiète du fait que dans de nombreux cas, les voyageurs n'ont pas été dédommagés, ou ne l'ont pas été entièrement.




Anderen hebben gezocht naar : denied boarding     denied boarding compensation     overbooking compensation payment     were denied boarding     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were denied boarding' ->

Date index: 2022-09-01
w